6月18日,卡里爾率領的法軍登陸部隊卡爾基尼特灣。第8海軍陸戰師也開始做登陸前的最后準備。他們的戰略目的非常的明確,就是要占領亞美尼亞斯克,切斷克里米亞半島同烏克蘭的聯系。為了保證計劃的成功,總參謀部命令,伊比利亞集團軍抽調了一部分軍隊配合俄羅斯解放軍發起對俄國南方方面軍的進攻,使他們無法干涉克里米亞半島的戰事。
在得知法軍登陸部隊北上之后,俄國第24軍團軍團長葉夫根尼也慌忙北上,他可是在謝爾蓋他們面前夸下了海口的,萬一被法軍登陸成功的話,那他的面子往哪里放,所以,他準備親自指揮抵抗法軍的登陸。
“開始炮擊,為登陸部隊掃清障礙!”卡里爾放下手中的望遠鏡命令道。
在卡里爾的命令下,‘大公爵’號和三艘‘波拿巴’級戰艦立刻隊列,向海岸逼近。在距離海岸答應4公里的海面上,向海岸地區發起了猛烈的炮擊。大量的炮彈呼嘯著砸向海灘,海灘上面彈片橫飛,雖然在沙灘使得炮彈的威力受到了一些影響,但仍然在海灘上面留下了一個個恐怖的大洞。
駐守這一地區的是俄國第24軍團第13步兵團,該團在發現法國海軍出現在這一海域過后,立刻就把這個消息向亞美尼亞斯克做了回報。駐防亞美尼亞斯克的一個少將指揮官,立刻就派出了1個團對海灘進行了支援,同時請求葉夫根尼派出更多的援軍。
在被法國海軍艦隊的艦炮肆掠了半個小時之后,俄國第24軍團第13步兵團的陣地變的千瘡百孔,大量的固定火力點也被摧毀,使得他們的防御力量大打折扣。
上午10點,卡里爾派出了第1波登陸部隊,大概一個營的兵力乘上登陸艇,在艦炮的掩護下向海岸駛去。這一帶的海面還算是平靜,除了時不時的有岸防炮的威脅之外,可以算的上是一個比較理想的登陸場。在整個登陸的過程當中,也只有兩艘登陸挺被俄軍的岸防炮擊中,上面的海軍陸戰隊士兵沒有一個逃生成功。
在海軍陸戰隊士兵成功登陸之后,海軍的炮擊開始延伸,攻擊俄軍守軍的縱深地帶。在第1波海軍陸戰隊士兵登陸成功之后,卡里爾立刻派出了第2波登陸部隊,也同樣是一個營的兵力。
法軍的登陸,遭到了俄軍的猛烈打擊,他們冒著法軍猛烈的炮火,不斷的向法軍登陸部隊展開射擊,希望能夠將法軍的登陸部隊全部射殺在海灘上。但是,作為法軍最精銳的部隊的海軍陸戰隊顯然也不是吃素的,在班用機槍和迫擊炮的掩護下,向俄軍陣地展開了猛烈的進攻。早在法軍進攻之前,俄軍就在法軍海軍的炮擊下傷亡慘重了,此時面對法軍1個營的海軍陸戰隊的攻擊,顯得非常的吃力。
“團長,法國人的攻擊實在太猛烈了,我們快抵擋不住了。”一個渾身帶血的低級軍官跑進了第13步兵團團長的指揮部,向他哭訴道。他是第13步兵團的一個營長,他的營處于陣地的最前方,屬于法軍的重點打擊對象。在之前的炮擊當中,他們營就損失了百分之三十的兵力,現在在法軍的猛烈進攻下,損失更是慘重,被法軍突破防線,那也是遲早的事。
“你先回去,援軍馬上就到。”團長說道。他現在也沒有辦法,從亞美尼亞斯克過來的第14步兵團也還在路上,大概要1個小時以后才能到達。也就是說,他必須要在這1個小時之內抵擋住法軍的進攻。但是,按照現在這種戰況來說,他很難相信他的部隊能夠抵擋法軍一個小時。最后,實在沒有辦法,他只得把作為預備部隊的兩個連的兵力以及警衛排全部派了出去。
在法軍的第2波登陸部隊上岸之后,俄軍面臨的形勢越來越糟。第1道防線已經被法軍突破,第2道防線也在法軍的進攻下岌岌可危,隨時都要被突破的可能。看著俄軍在法軍的猛烈進攻下,節節敗退,卡里爾露出了勝利的笑容。
隨即,第2波登陸部隊,共兩個營的兵力再次被派出,一個營用于繼續對俄軍進攻,另外一個營則用來擴大登陸場。大量的士兵和重型裝備還等著裝卸呢?只有把這些重型武器全部運上岸之后,法軍的登陸才能算的上是完全成功了。
11點,俄軍第13步兵團已經被法軍完全擊潰,整個海灘被法軍占領,并且建立了一塊長3公里,寬兩公里的登陸場。大量的法軍和裝備開始源源不斷的運上岸,但由于這里沒有優良的港口,大型運輸船無法靠岸,只得用小船轉運,大大的影響了制約了登陸效率。
另一邊,俄軍第14步兵團也姍姍來遲,加上第13步兵團的潰兵,兵力達到了3千5百多人,但此刻登陸的法軍也達到了近兩個團,除了1個團用于保護登陸場之外,另外一個團則不斷的發起對俄軍的進攻。
葉夫根尼也趕到了拉茲多利諾耶地區,調集了4個團的兵力,準備向法軍發起反擊,將法軍全部趕下海。
下午兩點的時候,法軍的另外1個團也完成了登陸。按照卡里爾的命令,他們向亞美尼亞斯克發起了進攻。留守亞美尼亞斯克的是俄軍第24軍團第15步兵團。雙方兵力相當,但論起戰斗力,俄軍顯然不是法軍的對手。
并且,法軍登陸成功,使得俄軍的士氣大幅度的下降。在法軍猛烈的進攻當中,俄軍第15步兵團的防線被突破,不得不退出亞美尼亞斯克。現在,法軍才算的上是已經站穩了腳跟。傍晚,天黑之前,法軍第8海軍陸戰師大部已經完成登陸。俄軍也全部退到了克拉斯諾彼列科普斯克,這里聚集了俄軍的第16步兵團和被法軍擊潰的第13、14和15步兵團,總兵力也達到了6千多人。但法軍此刻也有兩個團到了克拉斯諾彼列科普斯克城外,所以俄軍被死死的壓制在了城內。
6月19日,葉夫根尼率領4個團的兵力趕到克拉斯諾彼列科普斯克,開始對法軍發起反擊。但在海軍艦隊的火力支援下,第8海軍陸戰師抵擋住了俄軍的進攻。而法軍的后援部隊,伊比利亞第1軍團的3個步兵師也陸續開始登陸,葉夫根尼這才意識到情況有些不妙了。
6月20日,伊比利亞第1軍團第2步兵師登陸,隨后,他們就發起了對俄軍的反擊。并在當天下午的時候突破了俄軍的防線,俄軍的防線立刻就崩潰了。葉夫根尼不得不率領殘余部隊退往拉茲多利諾耶地區。
隨后,伊比利亞的第3和第4步兵師也完成登陸。數萬法軍發起了對俄軍的猛烈進攻。損失慘重的俄軍哪里是法軍的對手,在法軍的進攻下節節敗退,戰事從克里米亞半島北部一直打到了南部地區。
6月23日,克里米亞半島重要城市葉夫帕托里亞被法軍占領。葉夫根尼知道克里米亞半島的保衛戰爭已經回天無力了,于是,率領第24軍團殘余部隊向東逃往克里米亞半島東部城市刻赤。
而這個時候,卡里爾也只派了伊比利亞第4步兵師進行追擊,其他的部隊則繼續向南進攻。準備從背面進攻黑海艦隊的駐地塞瓦斯托波爾。
6月25日,卡里爾集中3個師,超過4萬人的兵力,對塞瓦斯托波爾發起進攻。同時,海面上的艦隊也開始全力炮擊。塞瓦斯托波爾的要塞炮大多是固定死了的,面對從陸地上來的攻擊,他們根本就無法抵御,所依靠的也只有那些加農炮。但是,伊比利亞第2和第3步兵師攜帶的火炮也不少,在和俄軍的炮戰當中,大占優勢。壓制住俄軍的炮兵過后,步兵開始進攻,一個一個的將俄軍的要塞占領,逐步瓦解整個塞瓦斯托波爾要塞的防御。
在法軍的兩面夾擊之下,黑海艦隊損失慘重,決大部分的戰艦都被擊沉,而塞瓦斯托波爾要塞也被法軍占領。要塞的被占領,標志著黑海艦隊全軍覆滅,大量的水手和海軍軍官都成了俘虜,包括謝爾蓋在內的黑海艦隊司令。
塞瓦斯托波爾要塞陷落的時候,葉夫根尼正在刻赤計劃著抵擋法軍的進攻,但知道黑海艦隊已經全部完蛋之后,葉夫根尼坐不住了,立刻率領少量軍隊,渡過刻赤海峽逃命。而剩余的那些俄隊,在主將逃走之后,也再沒有了抵抗之心,在伊比利亞第1軍團第4師的餓進攻下,除了少數頑固份子之外,其他的都投降了。
刻赤被占領,標志著克里米亞戰爭以法軍的全勝而結束。法軍一很小的代價消滅了俄國黑海艦隊和第24軍團。隨后,法國的南部海上運輸線也建立,從伊比利亞橫渡地中海,再穿過土耳其海峽進入黑海,最后抵擋烏克蘭。南部海上運輸線的建立,大大的緩解了前線的后勤壓力。