龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>奧古斯都之路

第28章 整編(上)

更新時間:2024-06-09  作者:幸運的蘇拉
最新網址:www.mhtxs.cc

“當一名戰士不屈地站立在隊伍前列時,他以他的生命和信念作為賭注。//”――希臘城邦詩人提爾泰奧斯

但布魯圖決定的事情,沒人能勸回頭,很快在朱柯瑪的冬營大門前,他騎著頭驢子,后面跟著幾個隨從,兩匹帶行李水糧的馱馬,這位穿著的是雅典哲人式的衣服,左邊的衣襟上串著幾條帶光的絲線,就朝著背面的山區而去,喀西約和阿庇斯要派出個百人隊護送他,也被布魯圖拒絕了:“我不是出去作戰的,而是身為行省的財務官,去見另外一位財務官,從共和國的這個軍營,走到那個軍營,為什么要攜帶兵士與武器?”

這份坦然讓眾人又是敬佩又是惴惴。

奇諾多夏城外的主帥營帳里,李必達在熏香繚繞里,細細用小刀裁剪著一份份莎草紙文書,上面寫滿了密密麻麻的字,并且蓋上了印章,而后完工后,他的額頭滲著一層的汗珠,吁了口氣,再將這些文書撂好,放入匣子里,再遞入匣子里用上好鎖,接著拔出鑰匙放好,隨后就在原地發了會呆,走到盥洗臺前,很是仔細地開始洗手,不斷地來回搓著。

“你最近很喜歡洗手,這是今天第五次了。(www.mhtxs.cc棉花糖)”內外帷幕交接的門框處,海倫普蒂娜扎著馬尾辮,倚在那兒說到。

李必達不自然地笑了笑,趕緊將手上的水珠甩干凈后,聲稱這是他前去亞美尼亞參拜圣山時,于神廟里得到的啟示,告誡他要保持清潔。

胡亂搪塞過去后,李必達又坐在桌子前,不斷地用絲巾擦拭著手,海倫普蒂娜皺著眉頭看著他不經意的古怪行為,隨后說:“有個家伙在荒漠里跋涉了兩個集市日。稱自己是從安條克來的,巡哨的騎兵抓到他時,還以為是奸細,他的隨從有五個,已經死了三個,他的驢子也死了,最后是得到山民的幫助。才能保住命來到了伊克尼。”

“這樣的人本身不就是驢子嗎?我這樣的朋友似乎不多,不過有一位,如果驢子是他朋友的話,他是會背著它走過這片沙漠的。”李必達將絲巾折疊好放在一邊,“那么現在請我的朋友馬爾庫斯.布魯圖進來吧。”

火盆前,布魯圖滿面骯臟的胡須。掛著黑灰色的眼袋,臉面的顴骨駭人的高聳,似乎是得了傷寒剛剛痊愈,沙漠的冬天反復無常的天氣,就是他隨從致死的原因,幾名勤務扈從分別端來了酒水和烤肉,“吃吧。(WWW.mhtxs.cc好看的小說)你最喜歡的軍團烤肉。”

看到布魯圖這個樣子,李必達也有些心酸,他也坐在了朋友的面前,用叉子叉起一片烤肉,兩個人就這么沉默無言地面對面吃著,良久稍微恢復點元氣的布魯圖開口說道,“我是來要求軍團歸建行省的。”

“安條克沒有任何衛護的必要,不過是喀西約的庸人自擾。只要我在這里,帕提亞是不敢拉長戰線去攻擊敘利亞行省的。”李必達咀嚼著,慢條斯理地說道。

“這是元老院的決議。”

“不過是被喀西約與伊格納久斯無聊報告嚇破膽的元老院決議,這兒的局勢凱撒和龐培都看得很清楚,根本沒有那么嚴重,所以后者將一個軍團扣在了卡普阿,就是明證。”

“這是元老院的決議。是共和國的決議。”布魯圖亂糟糟頭發下的眼神就像鬼火般,粼粼燒著,帶著無比的虛弱,定定地盯著李必達。反復地說著這句話,他現在的腦袋,已經不允許他有更多的思考。

李必達的眼眶也有點濕潤,他拍拍朋友的肩膀,回答說:“我已經將安岡第努斯的四個大隊,補入了四軍團,另外還有七軍團,這是我能還給你最完整的了,加上先前的五軍團,整整三個軍團,都是我救出來的!”說到這里,李必達站起來,語氣憤怒起來,“都是我救出來的,不然他們只能在沙漠里等待著覆沒或者去給帕提亞人當奴隸的結局。”

“謝謝,共和國......”

還沒等布魯圖把話說完,李必達立刻用叉子指著對方,打斷說“沒什么共和國,是你欠我的!”

“是的,是我欠你的,羅馬人從來不欠別人人情。”

“那我叫你做件事。”李必達立即就趁勢上了來,“這是必須付出的代價,反正又是那個舅父熏陶你這么做的,你個蠢貨傻瓜,你騎著驢子走進沙漠的時候,有沒有想過波西婭?”

布魯圖不做回答,而只是顫抖著用手指繼續捻起烤肉,往嘴里塞。

“提供證據和表冊去羅馬,交給我的人,然后會有人向百人團提出公訴的。”李必達沉聲說道,“公訴對象是喀西約和伊格納久斯。”

這下,布魯圖的烤肉跌落在地,他努力地扶著營帳里的柱子,掙扎了幾次才站起來,“什么罪名!”

“還用說嘛,臨陣丟棄前任執政官,伊格納久斯根本就屬于私下脫逃,而喀西約后來丟棄六軍團帶著騎兵炮回安條克,讓敘利亞總督閣下的后衛出現致命漏洞,也是無法饒恕了――我再重申一遍,后來三個軍團全是依靠我的勇氣智慧,才得救的。”

“這對你有什么好處?”

“因為我是共和國紀律和公正最堅決的擁護者,從來不允許談好處和利益的。”李必達站在布魯圖兩個羅馬尺的對面,用反諷共和派的語氣說到,“這兩個人以后在政壇上就會毫無前途了,這也是他們應得的下場。”

“請你放棄對喀西約的起訴,可以犧牲掉伊格納久斯,這樣總算可以了吧。”布魯圖說這句話的聲音很小,帶著某種無法克制住的羞愧,但李必達就說他的聲音不夠大以至于他難以理解意思,于是無奈的布魯圖又將方才的話重申了遍,十分大聲,滿面羞愧。

這個表現終于讓李必達很滿意,接著他又提出了不起訴喀西約的條件,“四軍團和七軍團的司令官,即保盧斯與安東尼,包括兩個軍團的首席百夫長,人事方面都不允許有任何變化,我希望你能做出保證。你別多想,這是我之前在征戰時對部下的權宜之計,但他們不愿意改變讓賢,也只得保持原狀了。”

“是的,我保證,以家族的名義。”布魯圖覺得很累了,既然能在敘利亞行省里為共和國包攬這幾個軍團,那么人事方面的問題,可以從長計議。

在搜索引擎輸入 奧古斯都之路 龍之谷中文 或者 "奧古斯都之路 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  奧古斯都之路目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com