龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>鑒寶大師

第八百零二章 歐洲媒體的反應

更新時間:2016-12-23  作者:維果
送走阿諾特兩人,第二天,李逸見到了匆匆乘專機趕來的約翰卡魯。

“李,這位是韋德先生,他對于歐洲中世紀的一些古董有著很高的鑒賞能力。現在,能把您那頂王冠拿出來讓我們看看嗎?”

“當然!”李逸示意兩人稍等,起身從房間里將那頂裝有王冠的小木箱抱了出來。

木箱打開,一團柔軟絲滑的紫色絨布上,靜靜的放著一頂樣式古老的開放式王冠。

這件王冠,通體都由黃金鑄成,最底下是寬約三厘米的環形頭箍,頭箍正面是兩個全身抬著一塊大約1o克拉重的梯形紅寶石的小天使,周邊雕刻著繁復的花紋,然后每隔兩厘米,裝飾有一對8毫米大小的天然珍珠,只是現在都已經老化的不成樣子了。

頭箍上方,是四大四小雕鑄成神山模樣的黃金片,厚度只有一毫米左右,高度卻過頭箍一倍有余。

這些大小神山上,雕刻著諸多的天使和神靈,這些神靈中間的空位上,則鑲嵌著數量眾多的各類寶石,將這頂古老威壓的王冠裝飾的一片珠光寶氣。

“沒錯,這件就是克里斯蒂安四世的王冠。”

小心翼翼的用各種工具檢查了一邊王冠,韋德終于得出了結論,這件王冠是真家伙!

“好了約翰,您現在總能告訴我生在這件王冠上的故事了吧?難道,這件王冠真的是被黑胡子給搶走的?”

約翰卡魯苦笑著點了點頭,“沒錯,1648年,克里斯蒂安四世退位之后,這件王冠就被珍藏在了當時哥本哈根的王宮里。17o9年,當時的丹麥挪威國王,克里斯蒂安四世的重孫弗雷德里克四世,他在得知瑞典在波爾塔瓦戰役中戰敗之后,就想和俄羅斯帝國、波蘭立陶宛聯邦結盟,向瑞典開戰。”

“當時三國舉辦了盛大的結盟儀式,弗雷德里克四世準備帶著這頂珍貴的王冠出席,可是,就在王冠運往結盟地點的路上,王冠竟然神奇的失蹤了!后來,在追查王冠下落的時候,有人說曾經在黑胡子的手上見到過這頂王冠。”

“這件事情到現在都還是個迷,因為當時雖然弗雷德里克四世已經先期趕往了結盟地點,但護送王冠的隊伍也非常龐大。而且當時護送王冠的艦隊并沒有經過加勒比海,所以它最后是怎么落到縱橫加勒比海的黑胡子手中的,誰也不知道”

“哦,好吧,這真是一個悲傷的故事。”李逸聳了聳肩膀,不管怎么說,現在這頂王冠在他手里,那么,這就是他的。

“約翰卡魯先生,我想,我們現在可以開始談談怎么交易的問題了。你應該知道我需要的是什么,所以,請問您準備好東西了嗎?”

約翰卡魯一攤雙手,無奈的說道:“李,我的收藏上次您都見過了,您如果還有什么看上的,盡管拿走好了。”

“不不,雖然您剩下的那些東西也很珍貴,但并不是我需要的,所以,您如果想得到這件王冠,還應該再去準備一些新的寶貝。”

“新的寶貝?李,我們為什么不嘗試著用金錢來交易呢?我可以為這件王冠出到oo萬美元!”

李逸搖了搖頭,才oo萬美元,上次那件《吶喊》換了一大堆的東西,最后還換了大幾千萬的美元呢!

“約翰卡魯先生,您知道我并不缺錢,也知道我現在新開了一家博物館,我正需要藏品去充實我的館藏。其實,在得到這頂王冠之后,我曾考慮過是否要和丹麥國家博物館進行一次友好交流,您知道的,那家博物館里也有一些來自我們華夏的珍貴文物”

“不!這是我們挪威的王冠,我絕對不允許它流落到丹麥去!李,我需要時間,我可以幫你去找那些你感興趣的古董,但你一定要給我時間!”

“當然!約翰卡魯先生,我們可是老朋友了,我當然愿意給你一定的時間。只是您覺得,您需要多少時間?”

“兩個月,您給我兩個月的時間,我一定能找到讓您滿意的古董!”

接下來,兩人就李逸需要的古董的大概方向交流了一番之后,約翰卡魯匆匆忙忙的離開了,李逸也準備盡快的返回燕京,那邊,博物館還有新到手的和田玉礦,都還有一大堆的事情等著他去處理呢。

“喏,這是我搜集的最近有關你那個博物館的消息,我覺得,這還僅僅只是一個開始。”

6凝霜將厚厚的一摞報紙扔到了李逸面前,最上邊的一份,就是法國行量最大的全國性報紙,《巴黎人報》。

李逸很容易就在頭版右下角的位置找到了有關他博物館的報導。

《第三版蒙娜麗莎現身華夏,真假成疑》。

這篇報導,一共援引了三名專家的觀點,這三名專家都在近期專門趕往藏真博物館,近距離接觸了那幅《蒙娜麗莎》,而他們的意見,正好代表了目前三種比較主流的看法。

第一種,這幅《蒙娜麗莎》根本就是華夏人的一個惡作劇,最強大的理由居然是因為李逸的博物館不是公立博物館,因而欠缺足夠的公信力和責任心。

在這篇報導后附的街頭訪問中,支持這個觀點的人差不多能占到一半左右,但理由就比較五花八門了。

另一個就是認為這幅畫確實是真跡,那名專家還在列舉了幾項證據,和李逸曾經找到的那些都差不多,并沒有特別強的說服力。支持這個觀點的人數大約占到總調查人數的左右。

最后一個觀點則不偏不倚,誰也不信,愛真真,愛假假。支持這個觀點的差不多能有百分之十幾的模樣。

“沒什么新鮮的內容”

在6凝霜的幫助下,李逸飛快的了解這篇報導的內容,然后拿起了第二份報紙。

這份報紙是意大利出版的《晚郵報》,同時也是意大利行量最大的全國性日報之一,雖然李逸和6凝霜都不認識意大利文,但6凝霜之前就找人做了一個簡單的翻譯,因此李逸很快就看完了全部的內容。

和法國人不同,意大利人重點關注的是那幅提香的作品。而且,和《蒙娜麗莎》確實可能存在多個不同,提香的作品,向來是沒有多版本這一說的。

那么,問題就產生了,在李逸鑒別出那幅《天上的愛和人間的愛》是真跡之前,幾乎所有人都認為,收藏在羅馬波爾葛塞美術館的那一幅才是真正的真跡,這一點,連這幅畫上一任的擁有者,魯臣家族都是這樣認為的。

現在,李逸將這幅畫當做真跡展出之后,這幅畫的來歷很快就被記者扒了出來,也正是因為如此,這篇報導的用詞很不客氣,直斥李逸是在嘩眾取寵,順帶的,自然也推論出那幅《蒙娜麗莎》不是真跡。

可是,有意思的就在這里,同樣是意大利行量最大的報紙之一的意大利共和國報,則表了一篇觀點完全相反的文章。在這篇文章里,一直就對羅馬波爾葛塞美術館收藏的那幅《天上的愛和人間的愛》存在質疑的著名畫家,鑒定家費德里科.馬爾凱蒂,直言李逸這幅才是真跡,并且聲稱,已經和數十位鑒定家和畫家達成了一致!

“呵呵,吵吧,吵得越熱鬧越好,最好是鬧他個天翻地覆對了,曉露,你可以試著贊助一下這些所謂的專家們,或者贊助一下這些報紙,讓這個話題能夠盡量的延長一些。”

“沒問題,我回頭就安排。”

李逸親了她一下,笑嘻嘻的拿起了第四份報紙。

這是一份英國出版的全國性大報,《泰晤士報》,這份報紙的報導所關注的重點當然是透納還有保爾.桑德比的那兩幅作品,文章里對這兩幅作品做了詳細的描述,并證明這兩幅確實都是真跡,捎帶腳也嘲笑了一下法國人和意大利人,居然連自己國家畫家的作品都分辨不清楚。

“奇怪,居然都沒人注意雷諾阿那幅《船上的午餐》,難道,那幅畫不值錢?還是說,雷諾阿沒辦法和這些人相提并論?”

“呵呵,這是這幾份報紙里沒提,后邊很多報紙都提了,還有一份報紙對這幾幅作品做了一個估價,你猜是多少?”

“多少?”

“《蒙娜麗莎》3個億,《天上的愛和人間的愛》2.5個億,《船上的午餐》1個億,另外兩幅英國畫家的水彩畫合起來9ooo萬。”

“美元?”

“不,是歐元,他們認為,《蒙娜麗莎》應該比高更那幅《你何時結婚》更值錢。”

“哈哈,這么一說可就顯得有點狹隘了啊!要知道,在那幅畫前邊還有一篇《智證大師謚號敕書》,他怎么不比那個更值錢啊?”

李逸不由笑了起來,按照這個估價,只是這幾幅畫的價值就過了7億歐元,這是一筆多么龐大的財富啊!

“呵呵,他們也提了那幅畫,不過他們的觀點是,那幅畫,就是小日本導演的一場丑劇。”

“我去!這下可真的是冤死了”

李逸用力的一拍大腿,“這是哪一張報紙的報導,馬上聯系國內各大媒體轉載,我贊助!”(。)8

在搜索引擎輸入 鑒寶大師 龍之谷中文 或者 "鑒寶大師 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  鑒寶大師目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com