明軍船隊已經抵達對馬島,由大小二十多艘戰船組成。除了十五艘明軍戰艦,還有一些朝鮮國的船只隨行。
水師中的兩艘兩千料級別的寶船,浮在對馬港“前港”的狹小海面上,規模極其震撼,宛若兩座浮在水面上的城池。
“殷”號寶船是船隊的旗艦,正使宦官周全、陸師主帥萬良,以及京師行人司的進士文官、錦衣衛武將都在這艘船上,另外有兩百多名陸師官兵。
萬良并不負責統率水戰,當他走到船頭的甲板上、觀望港口海面時,前方的水戰已經打起來了。聽說明軍前鋒戰船突然出現在港口,把一些未啟航的倭寇船只堵在了海灣里面,隨即開始了廝殺。
作為統率五百余人陸師將士的武將,萬良在武將中的級別不高,他出征前是個千戶。不過萬良是個二十多歲的武將,年紀輕輕能做到千戶也是不容易了。他之所以能做正五品武官,乃因他爹是四川衛所的百戶;然后他又遇上了“伐罪之役”,被漢王軍收編后,幾乎所有武將都有晉升。
想想這事挺神奇,萬良以前確實是水師武將,可他只是在沱江和大江(長江)上活動,這回出征、是他平生第一次看到大海。
不過此時的海面上水戰,看起來與大江上作戰差不多。水師官兵先是用遠程武器攻擊,然后接舷登船拼殺。
海面上烏煙瘴氣,到處都是濃煙,有船只燃燒的黑煙,也有火藥燃燒的白煙。空中無數的火光飛舞,仿若節日里的煙花。神火飛鴉、各種火箭都在空中呈現弧線的軌跡,飛入對面的倭寇船只上空。
那些火箭在空中發出尖嘯聲,但大多都無法控制準頭,到處亂飛,只有離得近的火箭,才能擊中敵方船只。一枚神火飛鴉命中敵船之后,火藥發生燃爆,在煙霧中發出了耀眼的光芒。
海風海浪的噪音,讓人們的吶喊聲、火銃的聲音變成朦朦朧朧,都匯入了喧嘩的風浪嘈雜之中。遠處的艋沖戰船方向,先出現了豆粒大的一排排火光閃爍,過了片刻才隱約聽到炸豆一樣的“噼啪”聲音。
殷號寶船的大部分主帆已經降下來了,以十分緩慢的速度、漸漸向遠處的碼頭靠攏。
寶船駛過的海面上,萬良看到水面上有落水的人。他們正在嘶聲竭力地喊叫呼救,一些人在拼命地游動,一些人抱著木板在喊叫。
然而甲板上的明軍將士并沒有救那些人。零星的“砰砰”火銃聲,以及弦聲陸續傳了過來,將士們正把水里的人當靶子射殺。
宦官周全說道:“那些船是倭寇的船,船上全都是些罪無可赦的倭寇,干著劫掠沿海無惡不作的勾當,大明與朝鮮國的軍民深惡之。救上來也是死罪,就地正法最省事。”
萬良點頭稱是。
待寶船離碼頭更近了,海面的戰斗亦已基本結束。一艘艋沖艦靠近旗艦,搭上梯子,把他們接舷戰中俘虜的人送了上來。
一群俘虜喧囂吵鬧,被繩子綁成了一竄
。里面居然還有說漢話的,在那里直呼“大人饒命”。萬良也聽人說起過,倭寇里面,不僅有日本浪人流民,還有大量漢人逃犯和盜匪、朝鮮人等等,一起做了海盜。
后面上船的,居然還有幾個一絲不掛的婦人。她們頭發崩亂,一個個十分驚慌,露在海風中的肌膚被凍得慘白。
“阿彌陀佛……”作為隨船的翻譯之一,一個朝鮮和尚忙背過身去。
周全、萬良,兩個行人官員、以及水師武將簡單商議了一會兒,很快作出了決定。倭寇都是死罪,直接處決能避免看守的麻煩、節約淡水和糧食;而那幾個婦人多半是劫掠來的百姓女子,應無罪釋放。
過了一會兒,在武將的命令下,幾個軍士拿著氈毯上去,送給那些婦人,讓她們把身體裹住。
接著一個行人(官職)與翻譯一到走過去,用漢語官話、朝鮮語、京都日語三種語言宣布道:“照《大明律》,爾等犯謀反罪、殺人罪、搶劫罪、奸淫罪、縱火罪,依律處死!”
剛剛上船的俘虜們一陣掙扎,大喊大叫起來,但是沒法掙脫繩索,且周圍都是披堅執銳的將士,頓時亂作一團。一隊明軍士卒已經列隊上來,抬起了裝填好的春寒輕銃。
“砰砰砰……”一陣響動,慘叫聲震耳欲聾。婦人的拼命尖叫聲,聽得人耳朵發疼。
接著拿著櫻槍的將士們沖了上去,對著倒在地上沒死的、受傷的罪犯一陣捅刺。叫嚷的聲音也很快越來越小了,罪犯們都倒在了血泊中。軍士們抬起尸體,徑直扔進海里。過了許久,幾桶海水沖刷到甲板上,暗紅的血水便順著排水孔流淌了出去。
就在這時,海邊的碼頭上燃起了熊熊大火,幾股濃煙沖天。岸上的日本人燒毀了碼頭,許多人正在向遠處的一座城鎮方向退卻。
大伙兒觀望著岸上的景象,一個武將說道:“對馬港的日本人,應該已被咱們的水師震懾,放棄了碼頭布防。”
萬良不禁說道:“也可能是咱們殺俘虜、被他們看到了,日本軍要死守城鎮頑抗。”
宦官周全道:“接下來攻占對馬城,便是萬千戶的事。不過陸師已無法從寶船上登岸,只能乘坐沙船上去。”
萬良道:“下令‘揚州’號寶船的王百戶,率軍先行,坐沙船登岸。王百戶應在碼頭上構筑簡單的溝墻工事,布置防線提防、敵軍反擊;同時派出斥候,搜索附近的軍情。”
身后一個武將道:“得令!”
因為水師的旗鼓信號,只能傳遞進攻、后退、編隊等事先定好的消息,萬良剛才的軍令稍微有點復雜,軍中只能派人傳遞消息。旗艦周圍有幾只細長輕快的哨船,其中一條哨船得到命令,便向艦隊另一側的揚州號寶船航行過去。
日軍已經徹底放棄了碼頭,海岸上、以及右側的那座“前山”上,都沒發現武裝。因為碼頭設施被毀,明軍登陸有點麻煩,但還算順利。
當天旁晚,明軍便在海岸上修建好了軍營工事,越來越多的將士乘坐沙船靠岸登陸了。氈帳、糧秣、馬匹、部分火炮彈藥也陸續運去了軍營中。千戶萬良上岸,負責統率陸師的行軍布陣,正使太監周全仍在寶船上。
陸師只有五百余人,即便依靠沙船運輸,大部分將士、輜重都能在明天一天內上岸。只有重達數千斤的“天”字號漢王炮會很麻煩,萬良估計三天內能完成登岸事宜。
萬良上岸后,很快便摸清了附近的地形。
這對馬島一眼望去,到處都是山,而且大片地方不像是有人煙的山林。對馬港位于島嶼的西南方,分南邊的前港、與北邊的后港;明軍登陸的地方就在前港。
前港與后港海灣之間的陸地,東邊沿海是山脈,只有中間有一片比較平坦的土地;平地西邊又是更大的山脈。而對馬城寨,便在那片平坦地方的西側。
東邊沿海的山,明軍斥候詢問了當地農夫之后、得知南部的山名曰“前山”,北邊叫后山。被焚毀的幾座碼頭、以及明軍軍營所在,便在“前山”的西側山腳下;位于對馬城寨的東南方。
前山上有一口泉水,萬良嘗了之后,發現味道不太好;但相比又咸又澀的海水,大伙兒總算找到了可靠的淡水水源。
次日,明軍占領了前山之后,萬良便帶著十余騎,開始沿著前山西側的土路北上,親眼去觀察對馬城寨的布防。
天氣晴朗,十余騎走過土路之后,留下了一片塵土彌漫。土路左側是海灣,右側是前山。萬良轉頭看向右側的山坡,見到了山上的一面明軍軍旗,心頭也踏實了不少。
身邊的一個總旗長,指著西邊山路上的一道木建筑道:“那是甚么牌坊?”
這時朝鮮和尚用漢話道:“將軍,那不是牌坊,叫鳥居。按照日本人的說法,只要過了那道鳥居上山,就到了神靈的領地了。”
大伙兒聽罷都側目觀望。總旗長仍舊嘀咕道:“看起來太像牌坊哩。”
萬良也有此感,他生出了一種怪異的感受,這里的東西、與大明國內都有點似曾相識,卻又表示著完全不同的意思。
一行人騎馬過了前山,便到了那片稍微平坦的開闊地。零星的村莊已出現在視線內,還有一些小塊的稻田和菜地。但是城寨并不在開闊地,在這里很容易就看到了,它位于西邊山脈的一處山坡上;城寨背倚大山,前面是上坡的路,地點選得很有防御性。
等漸漸離得近了,萬良看清了城寨周圍的圍墻,竟是木頭與泥巴所筑。他頓時松了口氣說道:“這墻防不住炮,攻陷城寨易如反掌。”
朝鮮和尚提醒道:“萬將軍當心,日軍的城寨,外墻里面多半還有防御。除了迂回的內墻巷道,中間那座比較高的房子也是防御工事,稱作‘本丸’。”
“本將明白了。”萬良點頭道。他坐在馬背上,遠遠地觀望著。