龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>重返1977

第七十三章 見聞

更新時間:2019-02-03  作者:鑲黃旗
同樣是身在異國他鄉,身在共和國的外國人,所受到的待遇就是另一番滋味了。

他們遠比我們孤身在外的同胞要美好得多。

這一點不但是不對等的經濟水平所決定的,是由我們國家的政治屬性和外交政策所決定的。

更主要的,還是因為我們的民族天然就擁有包容、大度、好客、善良這些優良品德。

以上這些如果需要什么實例作為證明的話,那么好,只要看看安杰洛在大年初五這一天,寫給他妻子卡德琳娜的家書就能多少了解一些了。

因為除了信的前半拉有對妻子的甜言蜜語,對家庭的思念,對兒女生活的關心以外。

在信的后半部,安杰洛同樣用了很大篇幅,描寫83年的除夕夜他是怎么樣在京城度過的。

有些見聞和體會生動而有趣,完全可以讓她妻子放心,并博得莞兒一笑。

具體的內容如下:

“我的寶貝兒,親愛的卡卡(卡德琳娜的昵稱),因為我上次對你說了平安夜自己住進了醫院,你的回信里很擔心我的情況,那么現在我將打消你的一切顧慮。

因為這幾天的經歷,讓我絕對地確信,上次的事兒只是一次意外。

為什么我會這么肯定?

那是因為我的上司在2月12日這一天,非常友好,非常誠懇的邀請我,去他家里共度了華人一年之中最隆重傳統節日——過年。

你知道嗎?據說這個叫做“過年”的日子里,華人只和自己最親的親人在一起,共同守夜到天明。

所以我能收到這種邀請,足以證明他是把我當成真正的朋友了。

而既然我并沒有真正惹怒我的上司,也就不存在什么為難和危險了。

對了,額外提一句,我的這位上司的綽號翻譯過來居然是‘老婆’的意思。

但你大可以放心,雖然這個綽號比較女性化,但他的性取向其實很正常,而且也已經娶了妻子。

他的妻子綽號可比他的要好聽多了,叫做“奶酪”。

當然,我是不能用綽號來稱呼上司的,所以只能用他真正的姓氏來叫他,下面寫的“周”就是他。

總而言之,華人這個節日還是相當特別,相當有意思的。如果描述起來有許多我們不能理解的地方。

比如說,從這一天的晚上開始,不知為什么,幾乎整個城市的人都在持續不斷的放煙火。

他們的煙火聲音很激烈,就跟槍聲差不多,花樣倒是很匱乏,不怎么好看。

最激烈的時刻是在午夜,要是沒經歷過的人,絕對能給嚇尿了。

恐怕會以為整個城市變成了布滿硝煙的戰場,會擔心自己被不知哪里飛來的流彈擊中。

但其實這里是禁槍的,再安全不過了。

這里的本地人,連小孩都在高高興興的主動燃放,根本沒人害怕。

在洛杉磯的唐人街里,我們是曾見過他們的煙火的。

不過那里與這里相比,根本算不得什么。只是可惜的是,唐人街熱鬧的華埠舞龍大游行,這里是沒有的。

恰恰相反,過年的這幾天,大街上很冷清。

華人除了放煙火,就只待在家里,也沒有人工作。

另外,讓人最不能理解的是,不知道為什么。華人‘過年’在每年都不是同一天。

他們有一套獨特的計算日子的方法,實在讓我摸不著頭腦。

說到這一點,更有意思的是,據“周”說,華人還會用動物來紀年,大概是十二年一個循環,像今年在他們的口中,就是豬年。

為這個,“周”還突兀的問了我的年紀。

他的提問方法絕不直白無禮,而是很含蓄,問我屬什么。

我簡直被問住了,等弄明白他是在問我的生日,也只有老老實實說了。

結果按照動物紀年一算,“周”告訴我是屬“猴”的。

不,這可不是開玩笑。

親愛的,你相信嗎?我怎么也沒想到,自己居然跟猴子有緣。

當然,就像我們對華人陌生,感到好奇一樣,他們對我們也同樣如此。

“周”的妻子“奶酪”有幾個弟弟妹妹,和他們共同生活在一起。

那幾個小家伙的問題那簡直太多了,他們會一點英語,對我興致勃勃。

問我為什么這么高,為什么鼻子這么大,他們連我的頭發為什么不是黃色的都感到驚奇。

當然,這些問題更是讓人尷尬的,可他們沒有惡意,僅是單純的好奇。

他們把美國想象得也很有趣,他們認為美國是天堂,所有人都有錢,有汽車和洋房。每個人天天喝可口可樂,吃巧克力。

所以當我告訴他們美國有很多窮人的時候,物價很貴,會有遭遇槍擊的危險,和各種掏光一個人口袋的陰謀詭計的時候,他們十分吃驚。

就和我和聽見我屬‘猴子’的時候一樣不敢相信。

對了,華人過年還有一個重要的主題,那就是吃喝。

我從到了“周”的家里,嘴就一直沒停過。

他們很熱情的讓我吃各種各樣的有趣的東西。

比如說喝茶,這里的茶葉和咱們喜歡的茶葉不一樣,不放牛奶也不放糖,但喝起來有濃濃的花香味。

他們也把葵花籽當做零食,味道確實不錯,可惜都是帶著瓜子殼的,我老半天也吃不了幾個。

可你永遠也想不到,華人用牙齒嗑瓜子的速度到底有多快,那簡直就像一臺一臺剝瓜子的機器。

就連孩子也可以把瓜子放在嘴里,不用手幫忙就把瓜子吃掉,把殼吐出來。整個過程超不過一兩秒鐘。

對了,我曾經跟你抱怨過華國的東西很難吃,但現在我要更正這一說法了。

確實,這里連能吃的面包都很難找到,都是含糖的,根本難以下咽。

但奇怪的是,我出乎意料的喜好上了一些本地的飯菜。

“奶酪”的廚藝很好,幾乎不用味精,用醬油比較多。

而她做的雞、豬肉塊、丸子、肉丁、豆腐、腌菜居然都很好吃,遠超咱們去過的華餐館。

為此我夸獎她比得上米其林大廚,可“奶酪”卻笑著說自己做的不好。

開始,我以為這是華國人面對稱贊慣有否認的習慣,我還在反復堅持。

可這一次顯然是錯了,因為“周”也說,他的妻子水平確實普通,家家戶戶都差不多。

飯店里真正的廚師水平更高,說等過年后就帶我去嘗嘗。

我真是不敢相信,如果他說的是真的,那么華國人豈不是人人都有做大廚的天賦?

又或許美國的華人餐館都是越南人和菲律賓人冒充的,我們吃過的華餐都是假的。

你千萬不要以為我在夸張,因為你沒有嘗過真正的“餃子”,那絕對是一種美味,好像讓人永遠都吃不夠。

所以我決定要跟“奶酪”好好學一學這道菜,等回國的時候就可以做給你和孩子吃。

當然這里也不是什么都好,至少有三樣東西我就受不了。

第一就是那種‘惡魔之蛋’,我描述過那東西有多可怕、多惡心,簡直是天下最恐怖的懲罰。

可“周”的一家竟然自己也吃那種的東西,而且好像是真心喜歡,這點我真理解不了。

第二就是華國人招待客人的熱情會讓人有很大壓力。

“周”和他一家人都不斷給我夾菜,可我筷子用得不好,有時候只能用手,這雖然會讓他們大笑,卻顯得我很笨拙。

還有“周”喝酒是很兇的,要把自己灌醉一樣,不停的喝,還不停的勸我喝。我只有被迫的喝酒。

可幸好我知道華國烈酒的可怕了,只肯喝些啤酒和葡萄酒。否則一定會像“周”一樣,沒到午夜就醉倒了。

最后一點就是,這里的廁所太可怕了!

你永遠也相信不到,這里普通人用的廁所有多么簡陋、多么骯臟。

這里的廁坑居然是開放式的,不要說沖水設備,連個遮掩都沒有。似乎從來就沒人打掃過,那種刺激性很強的氣味,地獄也不會比這里更可怕

可就是這樣的廁所居然還有人蹲在里面聊天,并且興致勃勃的關注著我的一舉一動。

所以最后……我終于明白有些華國人為什么會選擇在墻角小便了。

是的,雖然很丟人,可我也照樣辦理了。

我想,這恐怕才應該是這個國家最先解決的問題。

說到這里,如果我對華國的描述帶給你的感受是好壞各半的話,那我最后將為你打破這一平衡。

因為華國人身上有最難得的品質,就是對朋友的忠誠和大方。

在“周”家度過這一晚之后,第二天他們送給我許多禮物,遠比我帶給他們的要多得多。

平時也是這樣,我和“周”在外面吃飯,通常都是他來付錢,不像我在洛杉磯的時候,和某些吝嗇鬼一起工作,永遠要替他們付咖啡賬單。

就因為他們在家族的資格比我高。

還有,前天的時候,我把新想出來的賺錢法子跟“周”說了,本來以為他會同意和我一起干,瞞著上面。

可沒想到他很有原則,說什么事情必須經過老板允許,按規矩辦,馬上就跟上面匯報了。

結果上面的回饋更讓人驚訝。

不但同意我們倆一起干,而且不要求任何分潤。只需要我們自己對自己的事負責。

這樣的事兒,洛杉磯都是不可能發生的。

這讓我不能不感動。像“周”和老板這樣的華國人,他們一諾千金,不會對我賴賬,也不會對我敲骨吸髓。

他們甚至比我們過去的“朋友”還值得信賴。

最后,除了告訴你,我又匯給家里一千美金以外。

我還隨信附上兩套全新的人民幣,那是老板給我們的孩子們的,華國過年有給孩子錢幣的傳統。

說到這里,我真不得不說,我的這個老板他是個天才,竟然想到要把這些東西作為旅游商品銷售。我認為是很有吸引力的不是嗎?

我想,因為以上種種,或許華國真是我的幸運地。

現在我得到了允許,有了“周”的幫忙,只要你那邊配合我們謹慎一些,不要讓金錢動物們們發現,我們的日子一定會越來越好的。

親愛的,請替我吻吻我們的孩子們,別讓他們忘了我。

想念你們的安杰洛”

開二群了,群號:608640021

(本章完)

在搜索引擎輸入 重返1977 龍之谷中文 或者 "重返1977 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  重返1977目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com