龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>重生之坂道之詩

第一千四百一十八章

更新時間:2020-10-11  作者:貪食瞌睡貓
お正月はずっとゴロゴロしちゃう

美味しいものをいっぱい食べてしまいました。

新年一直在無所事事的度過~

吃了好多好吃的東西。

でもちゃんとお手伝いもしてますよ

一昨日は大根をおろしまして、頑張りすぎてまだ手首が痛いです笑

毎年、常夜鍋を食べています

但是也有好好的幫忙呦~

前天磨了蘿卜,太過努力了手腕還在疼呢(笑)

每年都會吃常夜鍋~

みかんはヘタを下にして置いておくと長持ちするそうです。と少しタメになる話を。

さっき母が言っていたので、誰かに伝えたくなりました。是非試してください。

媽媽告訴了我一些有用的知識。說是把橘子的臍沖下放的話會存放久一點。

媽媽剛剛教的我,所以就想著要共享給大家。請大家一定要試一試。

聞いたので逆向きに置いてみましたが、長持ちさせる間もなく食べきってしまいます。みかんおいしいですよね。一瞬でなくなります()

聽過了以后試著倒放了一下,但別說存放了,沒多久就全被我吃完啦。畢竟橘子很好吃。瞬間就都沒了呢()

さてさて紅白歌合戦、見て頂けたでしょうか?

まさか自分があの紅白に出演するとは、、、、!

驚きですね。毎年見ていた番組ですから。

本當に素敵な、貴重な経験をありがとうございました。

對了對了,紅白歌會有看嗎?

沒想到自己會出演那個紅白歌會、、、、!

真是驚訝到了呢。因為是每年都會看的節目。

真的是得到了很棒的、寶貴的經歷。

今回は坂道合同ということで欅坂さん、日向坂さん、そして內村さんと踴らせて頂きました。

こんなこと人生で滅多にある事じゃないですよね!すごい!!例年とはまた少し違った雰囲気でしたね

這次因為是坂道的聯合出演,欅坂、日向坂、還有內村桑一起跳了舞。

人生中這等事不可多得呦!好厲害!!和往年比也是不一樣的氛圍呢。

シンクロニシティという乃木坂にとって、先輩方にとってとても大切な曲を踴らせて頂けて感謝の気持ちでいっぱいです。

そしてなによりものすごく楽しかったです!

家族や友達も見てくれて嬉しかったなぁ

跳了同步巧合這首對于乃木坂、對于前輩們都很重要的曲子,充滿了感謝的心情。

最重要的還是實在很開心!

家人和朋友們也都看了真的很高興吶~

非常感謝!

麗乃さんと

和麗乃桑

実は私もサンリオが好きでずっとお話したかったのです!先輩ですが年齢は1つしか変わらないのに、落ち著いていて大人っぽくてお綺麗で色々なところに憧れます

髪はゆるゆるな感じでした

メイクさんにおしゃれな感じにして下さい!ってお願いしてやって頂いたんだo()o

アバウトなリクエストなのにこんなに素敵にして頂けて嬉しいありがとうございました!

藏了很久沒說,其實我也很喜歡三麗鷗!雖然是前輩,年齡只差了一歲,卻很沉著成熟又漂亮,有很多讓我憧憬的地方

頭發是寬寬松松~的感覺

和化妝師說,做一個時尚一點的感覺o()o

明明是一個粗枝大葉的要求卻做的這么棒好高興~非常感謝

いつものツインテールの方が見つけてもらいやすいかな?って思ったんだけど、今回は衣裝や曲に合わせて変えました。ごめんね

平時的雙馬尾更容易被找到吧?雖然這么覺得,但還是為了和曲子相符變了一下。抱歉呢

ヘアピンにはピンクと金色のキラキラが交互に付いているんです。アクセサリーを選んでいる時に、矢久保のサイリウムカラーっぽくない?とさやかが教えてくれてすぐこれに決めました!!

この寫真だとわかりにくくてごめんね(..)

發卡是粉色和金色的,閃閃發亮的相交在一起。在選裝飾品的時候,“這個顏色像不像矢久保的應援色?”沙耶香這么說了以后就馬上決定下來了!!

這個照片的話有點看不出來抱歉吶(..)

衣裝もものすっっっっごくかわいくて幸せ!

上手な言葉が思いつかないんだど、とにかく綺麗で上品で大好きです!!

衣服也很很狠很可愛好幸福!

雖然想不出很好的形容詞,總而言之就是漂亮典雅超喜歡!!

かわいい衣裝といえば、、、

說起可愛的衣服、、、

発売日の乃木坂46×週刊プレイボーイの衣裝総選挙のページに載っています!

乃木坂の衣裝は全部かわいくて大大大好きです!

他のアイドルさんと違う所の1つに衣裝があると思います。衣裝を著ると気合いが入って、アイドルのスイッチが入るような気がします

登載到了發售日的「乃木坂46×周刊花花公子」的服裝總選舉的頁面上。

乃木坂的服裝全部都很可愛最最最喜歡了!

我覺得和其他的偶像不同的一點就是服裝。一穿著服裝就鼓起了干勁,感覺像是按下了偶像的開關一樣

是沙耶香噠~

割と一緒にいる率が高いです。

最近は鬼滅の刃にハマっているらしい

私も2回目読み直しました

漫畫は読んだけど実はアニメは途中までしか見てないんですよ

冬休み中には見たい!でも今シュタゲを見直し中だから終わったら見よ'ヮ')

シュタゲ大好きなんだけど身近に話せる人がいないので語りたい

意外的(和沙耶香)在一起的幾率比較高。

最近好像喜歡上了鬼滅之刃的樣子

我也重新讀了第二次~

雖然讀了漫畫,其實動漫只看了一半~

想在冬假里看!但是因為現在在重新看命運石之門,看完這個以后再看吧'ヮ')

雖然很喜歡命運石之門,但是因為身邊沒有能一起聊的人,想要聊一下啊~(暗示)

在搜索引擎輸入 重生之坂道之詩 龍之谷中文 或者 "重生之坂道之詩 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  重生之坂道之詩目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com