“‘籃球先生’,當年你打球的時候,可也不是個好人。
小動作、犯規等動作可是非常多的,作為內線球員,每天晚上你都在肉搏。
一個賽季下來,你的犯規次數可以排聯盟第一。
由此可見,當初你打球的時候,下手有多狠,你受的傷多,估計你的對手受的傷會更多吧?”
羅伯特森看著麥肯壞笑著說道。
“誰說不是呢!在我那個年代,打球可野蠻了。
有一回,我一肘子就打在了一個大個子的腦袋上,直接給他開瓢了。
還有一次,我一肘子打在一個大個子的胸口上,他當場斷了三根肋骨。
還還有一次,一個大家伙非常囂張的用膝蓋頂了我大腿一下,反過來,我一肘子就擊中了這家伙的太陽穴。
這個囂張的家伙當場休克,昏死在球場上。
被抬出場送醫院搶救去了,腦震蕩,差點沒有醒過來。
雖然,我沒有打死過人。
但是我看到一哥們用肘子把另一個家伙KO了,沒有搶救過來,當場死亡了。”
說道這里,麥肯表情詭異的看著羅伯特森,還看了看自己的肘子。
場下的活塞隊球迷們立刻尖叫起來,他們就喜歡麥肯的這些故事,為這些鐵血的故事歡呼著。
汽車城的球迷們的口味真的是很重,李耀輝感嘆道。
回頭看了一眼蘭比爾,幸好這個大惡棍被快船隊選中了,真是不幸之中的大幸。
不然的話,這個惡棍還在活塞隊,自己就得擔心了,一不小心就被這個惡棍給開瓢了。
“‘籃球先生’,你這是什么表情,你要是在這么看我,我就叫保安了!”
羅伯特森假裝有點怕怕的說道。
“‘大O’,叫保安可就來不及了。
你說話的時候可要長點心了,要是說了我不愛聽的話,我那暴脾氣上來,我自己都還怕。
一肘子就能把你給KO了,那都是條件反射,幾秒鐘的事情。
等保安過來,直接送你去醫院搶救了,嘿嘿嘿!”
麥肯看著羅伯特森,臉上露出詭異的笑容。
“大哥,算我怕了,別再嚇我了,好嗎?
我膽子小,禁不起你的嚇,容易犯心臟病。”
羅伯特森只好認慫,轉移話題,繼續解說比賽。
半場結束,兩隊戰成48平。
易邊再戰,雙方交替領先之中,外線手感一般。
三節戰罷,兩隊戰至71平。
最終決戰,雙方幾次打平。
本節中段,兩隊互送一波進攻高潮。
最后一分鐘,隨著大帝三分再中,快船隊重新反超比分91:89。
活塞進攻不中。
賈巴爾籃下勾手投籃打中,93:89。
最后時刻,活塞進攻,連續兩記三分不中,全場比賽結束。
快船隊93:89險勝活塞,取得3連勝。
在大帝的帶領下,快船隊繼續前進著,繼續連勝。
1981年2月1日,在克利夫蘭舉行全明星賽。
西部明星隊首發陣容:賈巴爾(主力中鋒),伯德(主力大前鋒),喬治·格文(主力小前鋒)、李耀輝(主力得分后衛)、保羅·韋斯特法爾(主力控球后衛)。
東部明星隊首發陣容:阿蒂斯·吉爾摩(主力中鋒),朱利葉斯·歐文(主力大前鋒),埃迪·約翰遜(主力小前鋒)、雷吉·希厄斯(主力得分后衛)、邁克爾·雷·理查德森(主力控球后衛)。
全明星賽比賽開始前,照舊是李耀輝演唱一首新歌。
“Rapper's Delight (Ben Leibrand DMC Remix)- The Sugarhill Gang
I said-a hip, hop, the hippie, the hippie
To the hip hip hop-a you don't stop the rock
It to the bang-bang boogie, say up jump the boogie
To the rhythm of the boogie, the beat
Now what you hear is not a test, I'm rappin' to the beat
And me, the groove and my friends are gonna try to move your feet
See I am Wonder Mike and I'd like to say hello
萊白帽子
嘻哈說,
嬉皮士的嬉皮士,
髖關節,髖關節一跳,和你不停止,它的巖石
對于棒棒布吉,說,起來跳的舞動,
在舞動的節奏,節拍。
現在,你所聽到的不是一個測試-我說唱'的節奏,
而我,槽,和我的朋友要去嘗試移動你的腳。
你看,我奇跡邁克,我想打個招呼,
對于黑色,以白色,紅色和褐色,
紫色和黃色。但首先,我得
棒棒,對布吉布吉,
說起來跳的不羈的棒棒不羈,
讓我們的搖滾,你不停止,
搖滾的節奏,會讓你的身體的巖石。
那么到目前為止,你聽到我的聲音,但我帶來了兩個朋友一起,
以及對未來的麥克風是我的男人漢克,
來吧,漢克,唱這首歌!
檢查它,我是CASA的新星,
而其余的是蒼蠅,
你看我坐的c十五分眼睛
所有我在這里做,女士們,是催眠
唱著'on'n'n'on'n'on on'n'on,
巡邏不停止,直到破曉時分
唱著'on'n'n'on'n'on on'n'on,
像熱黃油流行大流行大流行dibbie dibbie
波普流行大流行,你敢不停止
你們都來活著無法自拔你干麻了
我猜現在你可以采取一種預感
并發現我的一堆孩子
不過這沒關系,我仍然保持從容,
'因為所有的我在這里做的就是擺動你的背后
唱著'on'n'n'on'n'on on'n'on,
巡邏不停止,直到破曉時分。
唱著'on'n'n'on'n'on on'n'on,
巖巖石擁在懷中,扔在地板上
我要去怪物你在這里,我戈納怪物你,
我要去打動你失控這種氣氛。
'因為我是獨一無二的,我會沖擊你的頭腦
我要把你的背后TNT炸藥。我說:
一,二,三,四,來吧,女孩,讓地板
阿先得活著,你們說給乞討干麻了
'我保證讓你搖滾產地來源證
我說一,二,距頌歌的組合的醫生,
而這些原因,我會告訴你為什么。
你看,我是6英尺1,和我的樂趣噸
當我穿戴的T,”