龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>李斯科的美國生活

145.生如夏花

更新時間:2020-10-06  作者:七洞
李斯科剛走進去,就被師兄赫尼爾拉了過去。

“走,李,我的靈感枯竭了,來幫我頂上。”

被拉到了詩歌的角落,這里聚集的人也不少了,李斯科看到導師門下最擅長詩歌的師兄也在這里,還有美國各個擅長愛情,人生,自然詩歌的詩人。

“李,你以前的詩就很棒,這次有沒有什么新作。”

詩人夏馬爾看著李斯科過來,也是一臉喜悅,他之前聽過李斯科的幾首詩,水平很高,可惜李斯科只是做了幾首就沒有什么佳作流出了。

李斯科看著四周人殷切的眼神,也有些無奈。

詩歌現在在美國很勢微,今年新加入的詩人也越來越少,這些人時常擔心,美國詩人要斷層了。

因為詩歌的收入有限,他們可以說是收入最低的文人了,甚至連好萊塢的編劇都不如,除了幾個名聲大的可以出版詩集,別的人大部分還是只能在報紙的角落時不時刊登一些作品,而且他們也沒辦法賣版權,作家最大的收入來源也就沒有了。

因為沒什么前途,所以這個文學分類近年來越來越少的人加入,年輕人都去做暢銷書和奇幻了,能現在還在從事寫詩的,都是真正擅長的人。

“我最近一直籌備新書,也沒有什么詩作。”李斯科如實的回答。

看著所有人一臉失望和沮喪,李斯科還是有些心軟,詩歌是文人的浪漫,是所有文人的思想寄托,他或許沒有能力撐起諾達的群體,但是給詩歌一些力量還是可以的。

“不過,我有之前還沒發表的作品,你們要聽聽么?”

夏馬爾驚喜的望了過來,把手里的威士忌遞了過來。

“當然。”

夏馬爾有個癖好,他賞詩或者作詩的時候喜歡喝酒,用他的話說,在這種微醺的朦朧中,詩歌才是最美的。

李斯科接過威士忌,嘗了一口,夏馬爾一直喝的都是高濃度的威士忌,濃烈的口感一下子讓李斯科有些放松。

沉吟了一下,他開始開口了。

“我聽見回聲,來自山谷和心間

以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂

不斷地重復決絕,又重復幸福

終有綠洲搖曳在沙漠

我相信自己

生來如同璀璨的夏日之花

不凋不敗,妖冶如火

承受心跳的負荷和呼吸的累贅

樂此不疲。”

這個開頭一出,所有人都撫掌叫好,工整的體裁,一下把整首詩的意思表達出來了,光是這個開頭,就已經能看出這個一個名篇之作。

說起詩歌,李斯科知道的并不多,但是被網友戲稱“印度李白”的存在他還是知道的,也拜讀過《飛鳥集》,所以這個時候最合適的就是這篇生如夏花了。

前世他知道這篇文章,還是要靠樸樹的同名歌曲,后面去網上搜索了譯文,民國翻譯家作家鄭振鐸先生的譯文,優美的詩句一下子吸引住了他。

這個時候,被詩歌角眾人叫好吸引住的人,都開始圍了過來,李斯科看了看,找了個高一點的地方站了上去,保證所有人都能聽到。

“我聽見音樂,來自月光和胴體

輔極端的誘餌捕獲飄渺的唯美

一生充盈著激烈,又充盈著純然

總有回憶貫穿于世間

我相信自己

死時如同靜美的秋日落葉

不盛不亂,姿態如煙

即便枯萎也保留豐肌清骨的傲然

玄之又玄”

第二段一出,叫好的人更多了,最先圍在前面的詩人好似朝圣一樣看著李斯科,今天是這一整年,詩歌最高光的時刻。

這邊的動作當然瞞不住正在和老友下國際棋的伯曼爾,伯曼爾聽著詩歌,也閉上了眼睛享受。

“你這小弟子的文采真的是天賦絕倫,我覺得在整個世界的青年作家里,都沒有比的上他的。”

佩奇斯是英國杜克大學的文學院長,他和伯曼爾也是好友,每年俱樂部都會邀請一部分文學地位高的非俱樂部人士參加,來彰顯自己國家文學的進步和繁榮,今年邀請的是他。

“那當然,李的天賦和實力一直都是這么好,所以你今年的諾貝爾投票可不能跑了。”

伯曼爾睜起一只眼瞥了一下,對于自己的弟子,怎么夸獎都不為過,到了他這個年齡,也沒有什么追求的了,和朋友在一起,說得最多的就是誰的后輩出息,李斯科在這方面一直都讓他出了不少風頭。

“哈,你可真行。”佩奇斯也沒有給出答復,透露自己的選票,可是不被組委會允許的,作為文學獎評委會的一員,他可不會帶頭破壞規定,當然,投票的方向他心里自有計較。

正聊著,又一段出來了,這一次是兩段一起出來的。

“我聽見愛情,我相信愛情

愛情是一潭掙扎的藍藻

如同一陣凄微的風

穿過我失血的靜脈

駐守歲月的信念。

我相信一切能夠聽見

甚至預見離散,遇見另一個自己

而有些瞬間無法把握

任憑東走西顧,逝去的必然不返

請看我頭置簪花,一路走來一路盛開

頻頻遺漏一些,又深陷風霜雨雪的感動。”

哈斯已經聽得如癡如醉,幾乎每個文人都會寫詩,這是他們表達心情的一種方式,追求詩意的生活,是人類的一種理想。

所以私下里,哈斯也會自己偷偷的寫詩,當然他不好意思拿出來給別人看,只是他的信手涂鴉。

他一直知道小師弟的文采在他之上,雖然一直都是這么認為,但是心里還是有點不服氣的,要不然他也不會看到小師弟有了這么多榮譽,也開始轉型。

自古文人之間都是相輕的,這是一個很難界定誰比誰強的職業,不說出版作家,李斯科前世看到的網絡作家,寫個網文不也都誰也不服誰么。

在場的所有作家中,不服氣李斯科的大有人在,只是李斯科的地位現在穩固,而且后臺很硬,所以大家都不會去觸碰這些,都只是在心里腹誹。

這首詩一出,大家或多或少的真正的服氣了李斯科,當一個人領先一步的時候你或許會嫉妒,但是當一個人已經超過你一個馬拉松的距離之后,你剩下的只有崇拜了。

“般若波羅蜜,一聲一聲

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

還在乎擁有什么。”

最后的一句一出,整首詩已經結束了,但是眾人還沉浸在優美的語句中,一時間整個樓層居然靜謐了下來。

請:m.biquge9.cc

在搜索引擎輸入 李斯科的美國生活 龍之谷中文 或者 "李斯科的美國生活 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  李斯科的美國生活目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com