為了這事,施瓦茨非常認真地表達了他對博薩的推崇和贊賞,夸他的嚴謹精神比德國人還要像德國人。
作曲的進度不著急了,發行專輯的日程推后了,但另一件麻煩事來了,哥倆吵起來了。
目前已有的3首曲子,其中兩首是《仙境》和《仙境之歌》,彼得博薩忽然決定,要把歌名改成《安妮的仙境》和《安妮之歌》,這一來,施瓦茨不干了。
在陳文和霍萊到來前,施瓦茨對博薩說:“原來的歌名非常夢幻,原汁原味的大自然神秘之源。你加上一個女孩名字,顯得品味掉下來了。”
博薩說:“加上安妮的名字,才顯得更有人間味道。”
施瓦茨說:“我們說好的,創作天籟音樂,你怎么忽然間又想回人間啊!好啊,回人間是吧,我們去搞搖滾,去搞酒吧DJ音樂,那才叫人間!”
博薩說:“你說的那些地方,不叫人間,那是世俗,是地域,是妖孽橫行的地方。”
施瓦茨開噴:“你少跟我摳字眼,我不同意你加安妮到歌名里。你要是再這樣一意孤行,你我兄弟就沒得做了!”
博薩說:“可是我愛安妮,答應了她啊!”
施瓦茨罵道:“我就知道你踏馬有私心!”
下午這哥倆吵到這里,霍萊的電話打過來了,帶著陳文來訪問。
伊蓮娜霍萊是法國流行樂壇當代的代表人物,沒有之一,她本身的音樂原創能力也是有一點的,班得瑞兄弟倆對她十分推崇,否則博薩這種隱居阿爾卑斯山里的富N代也不會答應見她。
再加上霍萊是個長相漂亮,而且很有親和力的女孩子,更是對了班得瑞兄弟的脾氣。
班得瑞兄弟這哥倆已經吵了一個禮拜了,今天見著伊蓮娜霍萊,可算是找到傾訴的對象和拉幫結派的靠山。
倆人搶著向霍萊表達各自對大自然音樂的構想和理解,訴說自己在創作過程中遇到的種種問題,以及付出的各種努力。
他倆的目的是相同的,博薩希望霍萊站在他一邊,支持把安妮的名字加入到班得瑞首張專輯兩首歌里。施瓦茨的目的正好相反,希望霍萊幫忙勸阻博薩胡來。
陳文聽著想樂,他是知道未來歷史的,博薩一定會成功地把安妮的名字給弄進那兩首著名歌曲。
天寒地凍,房
間里暖氣也沒有,為了增加熱量,陳文咬著牙把死難吃的黏糊糊的湯和面包吃掉,那香腸更是有一股的怪味,弄得陳文差點當場嘔掉。
霍萊聽著班得瑞兄弟倆的訴說,不時地笑嘻嘻看著陳文吃“美食”,她假借認真聽講,早已停止了進食。
天已經全黑了,霍萊惦記著找個酒店入住,洗個熱水澡,便向兩兄弟提議:“你們賭一局吧!”
昨晚被陳文給帶出了賭的節奏,霍萊破天荒地提出了這種解決方式。
說完這話,霍萊展露了一個心情愉快的笑容,看著陳文。
施瓦茨是一個出色的項目執行者,他的眼光十分犀利,立刻笑著說道:“霍萊小姐送給陳先生的笑容,勝過安妮給彼得的笑容。”
陳文剛剛吃完食物,咽喉里泛起難聞的味道,聽見施瓦茨這話,他心里一驚,想起前世1998版《仙境》里有一首曲子,名字是《你的笑容》。
博薩問道:“陳先生和霍萊小姐是戀人吧?”
霍萊趕忙解釋:“從今天見面起,你們就沒給我介紹的機會。我來正式介紹一下,陳先生是華夏當代最優秀的流行音樂詞曲作家。我即將發行的新專輯的主打歌曲,陳先生給予了很大的創意幫助。”
博薩是一個在音樂上很癡迷的人,他不在乎跟誰交朋友,只在乎對方是否是音樂領域對他有幫助的人。
聽霍萊這樣介紹,博薩立刻問陳文:“你會作曲,這太好了,我們來商量一下,我正好有幾個片段。”
說完,博薩哼起了小曲,前前后后哼了七八段。
陳文前世在酒吧業打工20多年,對音樂的積累太深厚了,一聽就聽出來了,博薩嘴里的旋律是《仙境》專輯當中《風的變化》和《日光》的旋律片段。
雖然不是完整版,但已經足以顯現出博薩的才華了。陳文知道,將來博薩會把這些片段創意拿給那些作曲家,由他們在這些片段的基礎上,將這兩首名曲給創作出來。
陳文覺得,不需要自己瞎幫忙盜歌,博薩和施瓦茨也能夠完成班得瑞的第一張專輯。
至于時間,陳文知道這事是很玄妙的。
在前世,第一版《仙境》將于1993年發行,正是通過博薩自己成立的那家A/VC唱片公司發行的,專輯里只有7首還是8首曲子,陳文記不得了。
但陳文記得,到了1998年,博薩會通過灣灣金革唱片重新發行《仙境》,一共收錄了14首曲子。陳文和廣大音樂迷購買的正版和盜版CD,大眾熟悉的班得瑞第一張專輯,其實是這一版。
從這個時間演變可以看出,班得瑞早期作品的推出速度是非常緩慢的。從1991到1998年,博薩和施瓦茨的創作之路相當艱難,平均一年只有兩首曲子完工。
進入21世紀之后,隨著班得瑞團隊的壯大,以及名氣的打響,更多的優秀作曲家才會幫襯博薩,實現他對于大自然音樂的追求。
就在陳文暢想的時候,博薩哼完了小調,一臉期待地請陳文點評。
陳文能說什么呢,自然是一通猛夸,核心觀點是此曲只應天上有。給博薩樂得不行,趕忙找來啤酒和大伙分享。
霍萊笑著說:“剛才吃飯你怎么不拿啤酒出來?”
博薩一臉真誠的歉意:“我忘記了!”
施瓦茨問陳文:“你是作曲家,你有沒有從博薩的小調里獲得啟發?如果有,我希望你能夠分享給我們,并且請你不要用在你自己的作品里。”
博薩立刻說道:“奧利弗,你不該這樣對待我們的朋友。你們德國人就是這樣,太謹慎了,這樣不好。我的小調來源于大自然的靈感,這是屬于全人類的精神文化,如果陳先生能夠從我的小調里獲得靈感,我視為他也從大自然得到啟發,不存在他抄襲我的事情。”
霍萊一臉期盼地看向陳文:“陳,你的那首以我名字的歌,旋律是那么的美妙,我相信你的才華,博薩先生如果給你帶來了啟發,我想你是不會吝嗇的,對嗎?”
陳文心想:哎喲,被架在火上了,不盜歌都不行了啊!
盜歌,這事肯定是很簡單的。
陳文忽然感覺到一件事,攻略霍萊的時機,似乎來了!
班得瑞兄弟的作曲進度,陳文一點也不在意。暫時卡文就讓他倆卡唄,沒他陳文出手幫忙,這哥倆也會在1998年把完整版的《仙境》給湊出來。
可是,陳文覺得今天如果露一手,能把霍萊給放倒,這事就實在是太誘人了!
把前世曲子送給這一世的原主,這件事毫無道德風險,陳文特別樂意做這樣的買賣。國內那一堆的朋友,以及國外的霍萊,陳文都這樣做過,賺足了人情和人脈。