142、骯臟的聚會
在聚會進行了三天之后,索喬倫星球的主人——黒戈達瑪斯克二世終于出現在會場當中。雖然沒有任何的提示和宣告,但是他也自然而然的成為了在場所有人的核心。
那一個個銀河系當中舉足輕重的人物,紛紛換上最諂媚的嘴臉,湊到黒戈身邊去,想要和他哪怕多說一句話。
如果有幸能夠和黒戈這樣的人物合作的話,那自然就意味著一帆風順、興旺發達、一飛沖天這樣的詞匯。
“黒戈老師,我準備收購蒙卡拉馬里星球上的一家公司,他們資產足有50多億信用點,只要用一點綁架之類的小手段,我相信最多5億就能拿下。要是您可以幫忙擺平這件事,這家公司的股份我們平分好不好……”
“黒戈老師,我這里有一個非常罕見的人類美女。她是從出生開始就接受各種培訓,無論是容貌還是行為都無可挑剔,如果您有興趣的話……”
“老師老師,銀河議會準備在外環征收貿易稅的事情,您有什么內部消息嗎?我愿意出資1億信用點買這個消息……”
“黒戈老師,羅迪亞星球不是在鬧饑荒嗎?您看……要是我能拿到羅迪亞星球的獨家糧食貿易權,壟斷他們的糧食貿易的話,我愿意把其中利潤的30讓給您。”
黒戈達瑪斯克二世很淡然的在人群當中行走,時不時地寒暄幾句,對于那些找上門來的合作他絕大多數都只是笑笑,并不回答。
只不過在看到那個獻上美女的人之后,他突然頓了頓,開口說道:“這個女人我要了,你想要什么,直接說出來,別跟我賣關子。”
那個人在周圍其實非常顯眼,因為她根本就是一只高達2米的惡心蠕蟲!她身穿保護住全身的防護服,背后還裝飾著許多金屬的小物件,盡量讓自己丑惡的身軀看起來漂亮一點。
這只大蟲子看到黒戈居然搭理自己了,無比興奮,趕緊說道:“是這樣的,黒戈老師,我在馬拉斯塔爾星球上有一些產業。聽說最近馬拉斯塔爾星球的局勢有一些……嗯,所以我想擴大一下自己的生意……嘿嘿,您看……”
黒戈淡淡的丟下一句話,“看上馬拉斯塔爾星球上哪個公司了,準備好市值十分之一的價錢,告訴我的助理吧。塵埃落定之后,那就是你的了。”
“真的嗎?那太好了!謝謝!太謝謝了!您是我的恩人哪!我謝謝你八輩兒祖宗……”那蟲子感動得差點都要跪下了,不過一只蟲子可沒辦法下跪,于是她只能絞盡腦汁用自己最肉麻的話語來表達感謝。
身后有些人看到只有這個蟲子得到了黒戈的青睞,嫉妒的人大有人在。
其中一個腦滿腸肥的人,他小聲吐槽,“那不是毗曦(Proxima){注1}嗎?科雷利亞星球上的奴隸主,似乎是剛剛興起的一個叫做‘白蟲(WhiteWormGang)’的組織的領袖。她怎么有資格過來巴結黒戈老師?”
“呵呵呵呵……所以,現在隨便來一個小蝦米就有資格評論毗曦夫人了么?膽子不小啊,嗯?……”一個冰冷的聲音從他身后傳來。
“誰在這兒放屁!你不知道我是誰……”那人憤怒地回過頭去,然而在看到說話的人是誰之后,臉色頓時一片蒼白,渾身開始顫抖起來。
“我當然認識你,阿爾德里安星球的總督索塔莫。問題在于……你認識我嗎?”一個面容陰鷙的30歲男子走過來,攬住他的肩膀,在他耳邊陰冷無比地說道。
“德……德萊登沃…沃斯……血色黎明的……”索塔莫總督渾身篩糠一樣顫抖。
“沒錯,好好享受一下在黑戈老師這里的聚會吧,這是你最后一次享樂了。”德萊登沃斯拍了拍對方的肩膀,轉身走開了。
撲通一聲,索塔莫總督跪倒在地,冷汗浸濕了整個后背,他猛地抬起頭,對著黑戈的背影大聲叫道:“黑戈老師!黑戈老師!救我……救……”
話沒說完,幾個身穿銀色制服的衛兵走過來一左一右架起索塔莫總督,這是埃查尼太陽衛隊(E插nisunguards),索喬倫星球的保護者。
“黑戈大人對失敗者沒有興趣。”衛兵淡淡的丟下這句話,直接把索塔莫總督拖了出去。
正在跟一個內莫伊迪亞人談話的黑戈達瑪斯克二世也注意到了這邊的騷動,他回過頭看了一眼就失去了興趣。接著他把目光放在那陰影當中的古老城堡方向,自言自語道:“沒錯……我對失敗者,沒有興趣。”
在只有他能感應到的視界當中,一道古老、強大而且混沌的黑暗面原力正包裹在古老城堡之上,翻滾、咆哮著。
“黑戈老師,您剛才說什么了嗎?”正和他談話的內莫伊迪亞人有些疑惑。
“沒什么,讓我們繼續吧,紐特崗雷先生。我聽說,你對貿易聯盟的總督位置很有興趣,是么?”黑戈淡淡的反問道。
在那古老的城堡當中,唐驍盤腿坐在房間中央,這里除了加工設備和熔爐之外什么都沒有,因此他也只能是坐在地上。
西斯之書和那一枚純凈的凱伯水晶被擺在他面前。
不過哪怕他坐在冰涼的石塊上,他依然感受不到一絲涼意,相反,他只感覺自己的身體就好像火燒一樣灼熱。
他在思考。
在這個完全安靜,也不可能有人打擾的地方,他在思考。
自從穿越來到《星球大戰》世界之后,他是第一次如此深入的去思考這個問題。
來到這里已經一年了,最初因為穿越而帶來的憤怒和彷徨早已消失殆盡,他一步步竭盡全力的謀劃,去努力,就是為了最初他怒吼出來的那句話——
打穿這個銀河!
而這時候,他翻看著面前的西斯之書,從中感受著那些西斯尊主的憤怒和咆哮,他也終于明白了一點……
自己和他們,是如此的相似。
{注1}:毗曦是《游俠索羅》里面的翻譯法,不過按照我們的習慣,Proxima應該翻譯成‘普洛西瑪’才對。不過算了,既然電影都采用毗曦這個譯法了,我也跟著用吧。