明天中午12點上架。
這本書目前存在一個問題:
有很多書友對外宣傳的時候,都說“這是一本面具流”。
然后自作聰明地加一句“面具流我其實是不看的,但還是推薦給大家”。
我不知道該說什么。
面具流的最大毒點,是一部分書友會覺得妹子喜歡的是主角扮演的人設,不是主角本身。
本書借助昆侖鏡對這個毒點做了抹殺,女主其實不喜歡男主扮演的人設。
比如徐應憐就很厭惡秋長天的逼王氣場,但只要氣場一散,她就會收起渾身的刺,少見地露出小女兒的神態。
比如安知素因為凌云破時不時的中二話語,而將他當做不成熟的弟弟照顧,但只要不屈人設一撤,安師姐發現這師弟并非小白,原本純潔的姐弟之情才會開始升華。
又比如石琉璃的慕強心理,喜歡長得帥又厲害的人,羅衍的虛偽人設本來入不得她的法眼,只有撤去人設的時候,才能引起石大小姐的擇偶反應。
都是原文明確寫出來的情節。
甚至為了防止大家跳讀,漏過這些描寫,我還在第二章的本章說里著重強調“本書不是‘妹子愛上面具’的面具流”。
但外頭還是有人在說“這本是面具流”。
我尋思這些人莫不是星際玩家吧,不提原文起碼五處以上的情節描寫,就我第二章末尾這么一大段話,能瞅不見?
然后我才曉得,這些人是真沒看過我的書……哪怕一章。
最早我還沒來得及打這些補丁的時候,有人問我算不算分身流,我說不是分身,都是主角扮演的,大概算面具流?
然后有讀者給我科普面具流的毒點,我說那我打個補丁吧(還改了個名字“藍染流”,以防先入為主)。
然而有這么一批人,根本不看我的書,一聽見作者說是“面具流”,立刻便去外頭傳了:
“幽祝開新書了,是面具流喲”。
“哦哦,面具流我不愛看,但還是支持一下,轉發吧”。
然后就開始轉起“面具流”的謠言了。
黑粉行為了屬于是。
————————
說到這個,就不得不提一位作者朋友。
明明寫的是太空歌劇,就因為主角出身即是仙王,然后就有一大堆人說是“兵王流”“小白文”。
逼得作者不得不到處解釋“不是兵王文”,然而敵不過眾口鑠金,還是不斷有人在外面傳謠“作者為恰錢妥協了”“兵王文實在看不下去”。
你們很懂傳播學啊,是吧黑粉們?
給你們一個標準版本,你們轉發去吧:
幽祝新書修仙從時間管理開始,騙炮流,靈感來自于瑪克西姆·高爾基的丹柯。
男主為了拯救世界,英勇地挺身而出,扮演不同人設混入各大修行宗門,從各派仙子們那里騙得信任,謀取集齊了所有補天石碎片,最終成功補天,阻止了世界滅亡的命運。
然而,這位英雄卻沒得到應有的待遇。拯救世界之后,他便因為謀奪門派至寶,被仙子們抓去輪流懲罰,日夜折磨……
就像是丹柯的悲劇式結局那樣,人類并不感激救世主,但他的精神會一直流傳下去。
(可截圖可手打,括號里的話記得刪)