龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>這個明星疑是精神病

第二百七十三章 科幻恐龍三部曲與命運

更新時間:2023-07-14  作者:雨夜落刀
從劇組趕往魔都,馬不停蹄飛到落杉磯的韓舟沒想到的是,自己又被堵了。

距離上一次比賽已經過去了三周。

《歌唱》的半決賽正式錄制,韓舟從片場趕到了落杉磯,現在剛剛在機場落地。

然后就被米國書迷堵得嚴嚴實實。

什么VIP通道,什么快速通道,都不管用。

韓舟這才想起自己答應過書迷,要出新故事,但是自己忙忘了。

“我們要新書!”

“我們要新書!”

“我們要新書!”

人潮洶涌,喊聲震天。

韓舟也沒辦法。

達爾夫也在現場,他無可奈何。

其實他已經勸說了書迷好幾次了‘創作是有瓶頸的’‘創作是需要靈感的’‘創作嘛,卡文很正常,哪個作家不拖稿?編輯催了也沒用’。

然而書迷等了一次又一次后,這次真忍不了。

新專輯都發了,新電影也在拍,看上去不像是‘創作有瓶頸’啊!

你這靈感不是挺多嘛,只是全變成視聽產品了。

咱們書迷的美刀不是美刀嗎?!!!

我書迷美刀也未嘗不利啊!

這一次達爾夫是真的攔不住了。

韓舟被堵,只能尬笑。

這些都是花錢的人啊,雖然自己沒有故作高傲,但實際上對比其他明星和作家,已經非常離譜了。

畢竟其他人哪怕是當紅巨星,最多也就是帶個墨鏡裝個逼,不至于面對大量的粉絲,不說話就想溜吧?

這次被堵住,真溜不掉了。

韓舟沒辦法,當場打開了電腦,噼里啪啦的打開隱藏文件夾,一頓看。

達爾夫看到韓舟電腦里的存稿,脖子往前一探,眼睛一瞪大,不知道說什么好。

好家伙,你這一電腦的存稿,就是不舍得發表一篇唄?

韓舟也很無奈啊。

自己的存貨,那都是中文作品,哪有英文作品?

選了半天,韓舟選出來三篇,直接現場用郵件發給了達爾夫,然后接過大聲公:“大家,安靜,安靜!”

現場群情激奮的書迷這才停息下來。

韓舟:“我當然已經把答應了要寫的作品寫好了,現在已經發給達爾夫了。”

達爾夫尬笑,那可不是嘛,你這一電腦的存貨,隨便拿點出來不就完事兒了,可不是早就寫好了嘛。

韓舟繼續:“但是,這幾部作品我寫的時候,是用中文寫的!”

“所以,具體達爾夫什么時候能把他翻譯成英文版,就看出版社的實力了。”

“好了好了,快讓條路,我還要去參加《歌唱》半決賽呢!”

書迷一看,有稿子了是吧?

那好,趕緊讓路。

畢竟大家是為了看書,又不是為了看韓舟。

韓舟一走,所有人都圍住了達爾夫。

達爾夫被擠得沒辦法了,也接過了大聲公:“大家不要擠!不要擠!鞋擠掉了!!”

“我好歹是個億萬富翁,讓人看到我襪子上的破洞怎么辦,我還要不要面子了?”

周圍的人笑著安靜了下來。

達爾夫:“韓神給我發了三篇作品!!!”

“哇!!OHHHHHHHH!”

達爾夫在眾人的歡呼聲中:“但是!但是!是中文作品,需要翻譯才能發給大家看!!!”

人群之中有人高喊:“叼毛,就伱會中文咯?直接發原版,我看得懂!”

“趕緊把原版發出來,等后面再出翻譯版,不然打死恁個龜孫兒!!!”

達爾夫擦汗,心想:你們那漢語口語跟誰學的,這玩楞口音也太重了吧。

嘴上:“行,回去后我就把中文版排版做出來先發售!不懂的等英文版!!!”

而人群中有人心想:韓神的作品第一次有中文版在米國發售吧?以后搞不好收藏價值連城!我管他看不看得懂,到時候先買一本再說。

眾人散了之后,回去的路上。

達爾夫摟著三個金發妹,惆悵的不行。

旁邊的金發妹:“哎呀達令,怎么不開心嘛?”

達爾夫惆悵:“韓神的電腦里好多稿子啊,好想看。”

右手邊的金發妹笑嘻嘻開玩笑:“那就把電腦偷過來嘛。”

腿上的金發妹笑的如同鈴鐺似的:“那不如把那顆能寫書的腦子偷過來最好用。”

左手邊的金發妹:“要不要讓我去幫你偷,腦子是偷不到,偷心我擅長。”

達爾夫鄙夷:“你這種庸脂俗粉,只有我這種才會喜歡,韓神是不會喜歡你這種的。”

然后繼續抱著三個金發妹:“哎呀,人生真的是好惆悵啊。”

左手邊的金發妹出主意:“與其覬覦電腦上那些拿不到的,不如把拿到手的先看了,不是比大多數書迷都先看到嘛,先過過癮!”

達爾夫眼睛一亮:“好主意!”

達爾夫學中文已經很長時間了,不需要翻譯,也能閱讀。

于是,達爾夫打開了三篇中的第一篇《白堊紀往事》。

不長,很快就看完了。

看完后,達爾夫腦門子上就是一個巨大的感嘆號。

好家伙,不愧是韓神!

韓神寫的科幻,比他看過的所有科幻的背景都要宏大。

也更離奇。

達爾夫看完《白堊紀往事》又看到了后面附錄了一個小故事《命運》。

命運的故事劇情很簡單。

一對夫妻在宇宙中航行,突然發現一顆小行星即將摧毀地星。

他們呼叫地星卻得不到任何回應。

于是他們用飛船的一個發動機撞擊小行星,這顆小行星成為了地星的衛星,地星得救了。

然而,他們靠近地星時,發現地星的大陸板塊和記憶中不一樣,反而和科學家推論的白堊紀時期的大地板塊一樣。

兩夫妻猛然意識到了一件事情。

他們誤入了穿越時間的門。

那些門都是大量的飛行器使用時空跳板技術時,留在地星周圍的。

誤入后地點坐標不會變,但是時間會改變。

他們剛剛阻止了毀滅恐龍的隕石。

丈夫安慰妻子‘不用怕,人是宇宙自然的選擇,我們的行為不會改變歷史的。’

他們原路返回,經過時間之門,回到了原來的時間線上。

因為失去了一個引擎,所以飛船落在了海里。

一位船長把他們救了起來,并問他們為什么敢獨自在海上漂流。

夫妻不知道危險從何而來,就看到大海之中海浪洶涌,巨獸從海浪中出現了。

船長告訴他們:“幸好這里是動物園,所以它們不會吃了你們。”

丈夫正在感慨,果然,人類是自然的選擇時,得知了一個恐怖的消息。

原來,那些恐龍才是動物園的游客,而人,是這里被觀賞的動物。

人分兩種,一種是菜人一種是觀賞人。

兩夫妻徹底改變了歷史。

不過,這篇《命運》之中,也給人類留夠了希望,書中寫,恐龍們世代傳說天上那枚第二月球本來應該毀滅恐龍文明,而一位救世主拯救了恐龍文明。

所以在恐龍內部,他們絕對尊重崇拜救世主。

而主角夫妻二人的飛船上,留存著他們改變小行星軌道的證據。

看完后,達爾夫嘖嘖稱奇,繼續看下文。

接下來的《吞食者》和命運不一樣。

講述的是另一個故事,在恐龍毀滅的時代,已經擁有文明的一批恐龍進入了星空之中流浪。

六千五百萬年后他們回來了,它們已經變成了恐怖的星際掠奪種族,并且要抽走地球全部資源。

他們要把人類變成家畜。

看完這個故事,達爾夫整個人毛骨悚然。

而第三個故事,是承接《吞食者》的,但,這一篇文章,卻讓學習中文已久剛剛被璀璨的華國文化折服的達爾夫罵娘:“謝特!!!”

金發妹:“怎么了?”

達爾夫:“韓神真是個惡魔。”

金發妹不明白了,在達爾夫眼中,韓神不是至高無上的神靈么,怎么又變成惡魔了?

達爾夫不說話,只是在思考一個問題。

怎么把這個故事翻譯成英文?怎么翻譯的出來?

這不扯淡嘛!

英文怎么能表達出中文詩詞那種意境?!

這中式的科幻,自己連翻譯都做不到!

怎么搞?

達爾夫仔細思考:“也許韓神是想要讓書迷們,領略到華文化的魅力?”

“難怪……”

難怪三篇合起來這點字,壓根不適合發書,根本印刷不了一冊書,現在看來,可能韓神的意思是,中英文對照?讓書迷們自己去學習,去感悟?

達爾夫看了看身邊的三個金發妹,又擺了擺頭:這些家伙智力水平,恐怕是感悟不到也學不會中文的。

其實這事兒不怪韓舟。

韓舟就是現在要把工作重心放在科幻上,所以發書就想著發點科幻,讓書迷見識見識。

所以順手從存稿的科幻里面選了一個系列出來。

恐龍三部曲外加一篇短篇。

這個時候,韓舟壓根沒想到一個問題,那就是三部曲的終篇《詩云》這部,米國人看不懂,也不好翻譯。

如果是三年前,韓舟第一時間就會意識到這一點,那時候韓舟超憶癥極度嚴重。

現在韓舟的超憶癥只是還有超級記憶,沒有了繼續記憶的能力。

時間久了,韓舟超憶癥對于記憶的提取,也慢慢不再是被動提取了,變成了主動提取。

所以韓舟自己都沒意識到拿出的文章有問題。

《詩云》可以說是理工科生科幻之中對于浪漫的極限理解了。

本來李白和明月就是大劉最喜歡的。

而大劉在寫這篇時,簡直是構思巧妙到了極限。

如果不是外國人看不懂中文,也不懂華國文化的話,《詩云》的精妙、人文、科幻融合起來,其地位應該在《三體》之上的。

的確,三體擁有,全科幻歷史中最宏大的敘事,最宏大的背景,最宏大的故事架構以及人文描繪。

但誰說史上最強的文學作品是大長篇呢?

詩本身,就吊錘長篇的文學性。

詩云這篇,寫的真的很像是一首詩。

特別是終極詩云展開,然后‘神’認輸的時刻,更是讓讀者靈魂震顫。

那種震撼,遠比三體的‘黑暗森林’給人的震撼更大。

不過對于這個世界而言,可能要變一下了。

因為白堊紀恐龍三部曲,成為了韓舟的科幻作品系列在米國的,他們會在已經認識到韓舟的厲害之后,再認識到韓舟科幻的厲害,最后等韓舟發三體時。

恐怕被粉絲捧上歷史第一科幻家的地位也是必然的。

大劉吃虧就吃虧在身為華國人。

大家都喜歡說‘大劉一個人把華國科幻拉到了世界一流水平。’

其實這個話是不對的,華國科幻本來就不錯,大約世界一點五流水準,看科幻的人就該知道,大劉才是歷史科幻第一人。

他要是長著藍眼睛,恐怕還會有人認為他超過了莎士比亞,更別說只在科幻領域對比了。

但大劉并不是。

不過換個角度,大劉要長著藍眼睛,他就寫不出《詩云》《山》《流浪地球》《三體》這些科幻了。

不過這書由韓舟發出來,情況就不一樣了。

韓舟的粉絲遍布全球,多的是給他吹牛嗶的。

不需要什么這啊那得承認,不需要什么業內人士吹鼓,粉絲自然而然就會造成巨大的聲浪。

要是誰敢跳出來說韓舟不行。

那粉絲就會告訴他什么叫做人多就是真理。

本來明星就是把名利當做事業經營的,韓舟的身份也為他發書以及推廣華國文化,帶來了莫大的好處。

不過韓舟并不知道,達爾夫準備把這三篇當漢語教材來發布。

自己小時候去看小綠本《霧都孤兒》什么的學英文的韓舟,肯定想不到,未來不少人會看著小綠本《韓舟集》學漢語。

無意之間大仇得報了屬于是。

而韓舟此時已經到了半決賽錄制現場。

安嵐是通過附加賽進入半決賽的。

但依舊沒有誰能對付得了她。

王楚陽已經在附加賽被淘汰掉了。

拿韓舟的英文歌時,他可以保證不被淘汰,但是自己唱中文歌,他的唱功還是差點意思,就算他的鐵粉給他投票,但是路人心中他的水平還是不夠,就給淘汰了。

半決賽是七進四的賽制,總決賽是四進二,二進一的賽制。

韓舟并不是很擔心半決賽,所以都沒怎么發力。

倒是安嵐在賽前和韓舟商量了很久。

因為福克電視臺這邊為了收視率考慮,絕對會讓韓舟安嵐提前在四進二直接相遇。

冠軍誰拿?

只有進了二的人,才能有機會奪冠。

韓舟的意思是自己差不多得了,四進二讓安嵐去。

安嵐的意思是韓舟應該去獲得歌王的榮譽。

原因無非就是,男歌手賺錢更多,所以韓舟拿到歌王的意義,比安嵐自己拿更大。

要是現場觀眾知道半決賽七進四這么緊張的時刻,丟了一首民謠出來的韓舟,已經和安嵐商量著怎么分配冠軍了,一定會對韓舟在電視機前說的話鄙視之。

唱完《時光寶瓶》《timeinabottle》后,韓舟在后臺和費利維說:“我這個人不喜歡爭強好勝,想唱什么就唱什么了。”

“我看到音浪上有粉絲說喜歡民謠,說我在五百英里后就沒出過民謠了,所以就唱了這首。”

費利維:“民謠又不適合比賽,你就不怕輸了?”

韓舟:“輸了就輸了唄,反正我是來玩兒的,又不是來爭冠的。”

歌迷看完節目就開始吹噓:“你們瞧瞧,什么叫做優質巨星!”

“看看韓舟,多謙虛,聽說華國人都很謙虛,果然果然。”

很多非韓舟網友樂了,之前韓舟有多狂你是沒看見嗎?

確定唱民謠然后半決賽輕松晉級的韓舟是謙虛,而不是反向裝逼嗎?

有人樂著:“我敢打賭,韓舟決賽絕對會拿出兩首神作,炸穿舞臺!”

還有人討論:“對了,節目里韓舟跟導演提議,總決賽時搞一手幫唱環節,導演會同意嗎?”

“估計會吧,這個想法很好玩兒啊!”

“所以,韓舟會邀請華國的其他巨星過來表演?還是找個米國這邊的歌手?”

半決賽韓舟真不看重。

半決賽依舊是內場觀眾投票。

只要導演不是傻子,自己就算上去唱兩只老虎,都不可能被淘汰掉。

決賽全球直播加短信投票,什么概念?

你要知道在米國,發短信和發微信息一樣便宜,是不可能能夠作假的。

到時候投票可能是億級別的。

絕對能保證公平。

除非全球幾十個運營商合起來作假。

所以韓舟的關注重點早就放在決賽的兩首歌上了。

而韓舟也在思考,決賽究竟是邀請陳鋒來,還是邀請已經被淘汰的艾樂絲來合唱。

但韓舟也想著,決賽四進二十有八九第一輪自己要和安嵐對決。

找艾樂絲來唱,似乎不太合適。

所以,還是得著鋒哥?

正想著,收到了劉奕玲的信息:“安嵐找我幫唱,你找誰啊?”

安嵐找的劉奕玲么?那我就找鋒哥唄。

所以,決賽還是得搖滾起來啊!

在搜索引擎輸入 這個明星疑是精神病 龍之谷中文 或者 "這個明星疑是精神病 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  這個明星疑是精神病目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com