龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>1980我的文藝時代

第580章 拿米刀砸人是吧?

更新時間:2023-08-10  作者:坐望敬亭
花了一周時間遠赴意大利領獎,國文社草木依舊,沒有任何變化。

要說唯一的變化,就是翟大爺的傳達室里多了一位年輕人。

“呦!翟大爺,進新人了?”林為民調侃道。

“新來的小周,我不是還有兩個月就退休了嘛,分來的新生力量,以后我這攤就交給他了。”翟大爺介紹了一番,又對小周說道:“小周啊,這是我們國文社總編輯林為民老師。”

小周自然是認識林為民的,前兩天中央電視臺還播了個關于林為民在海外獲獎的專題片。

看電視的時候就覺得人家年輕,見到真人,更覺年輕,看著就跟大學生一樣。

想想就是這樣一個外表看著如同大學生一樣的人,卻接連在米國、法國、意大利等多個西方發達國家斬獲文學大獎,真是應了那句人不可貌相。

反觀自己,因為當兵的關系,常年風吹日曬,皮膚黝黑、粗糙,打老遠一看,跟四十多歲似的。

當個文化人,可真好!

“好好。小周是哪里人啊?”

“林總編,我家是燕京的,住在南城……”

小周見林為民問話,不敢含糊,這可是國文社的大領導,立馬將自己的個人信息交代的干干凈凈。

他是退伍兵,這回轉業被分到了國文社當保衛干事。

嗯,當年翟大爺也是這么個名頭。

可惜了,歲月蹉跎,“保衛干事”成了“打更老頭兒”。

這操蛋的人生啊!

林為民仿佛看到了小周三十年后的人生,不對,不是仿佛,是活生生的,翟大爺悠哉的喝了一口茶水。

“行了,那翟大爺你就好好帶小周吧,我先上樓了。”

“得嘞,你忙。”

林為民上了樓,小周的語氣帶著幾分崇拜,“翟大爺,您跟領導可真熟啊!”

“那是!”翟大爺將大茶缸往桌上一放。

“當年咱們林總編進社的時候比你還小不少呢,剛二十歲,現在人家三十出頭就當了總編輯,想想真是讓人羨慕啊!

國文社多少名家,年輕人一茬一茬的被壓著出不了頭,可人家硬生生冒出了頭。

說起來他也算是我看著成長起來的年輕人呵!”

面對著年輕人單純又帶著幾分崇拜的眼神,翟大爺的“好為人師”之魂蠢蠢欲動,準備給小周痛說一番當年與林總監并肩作戰的日子。

來到辦公室,林為民先跟程早春打了個招呼,然后便進入了工作狀態。

辦公室堆了好幾本書稿,其中還有兩部《世界文學名著文庫》的書稿。

林為民將外文室主任陳建根叫到了辦公室,詢問第一卷的進度情況。

法國文學在世界文壇的地位舉足輕重,《世界文學名著文庫》計劃收錄各類經典名著共計28部。

其中有如《悲慘世界》《巴黎圣母院》《紅與黑》《基督山伯爵》《歐也尼葛朗臺&高老頭》等早已在國內傳播幾十年的經典之作,也有如《九三年》《雨果詩選》《田園三部曲》《莫里哀喜劇選》等傳播較少,甚至是還沒引進過國內的佳作。

很多傳播較早的經典作品,國文社使用的都是大家的經典譯本,比如傅雷先生所譯的《歐也尼葛朗臺&高老頭》、蔣學模先生所譯的《基督山伯爵》。

這些譯本經過時間的檢驗,已經證明了其譯文的信雅達,再去費心翻譯吃力不討好,只要在審、校兩道工序上下點功夫即可,省心省力。

真正讓外文室操心的是那些傳播較少的佳作,這些佳作有個別幾部壓根就沒有譯本,又或者譯本質量不過關。

經過這段時間的忙碌,現在只有4部作品還在譯、編階段,剩余的24部作品已經分別進入了審、校階段。

“最后四部作品的譯稿我們一直在盯著,最遲這個月月末,差不多就能交稿,我們力爭九月中旬能夠付印。”

從三月份到九月份,正好半年時間,完成這個速度也不算慢了,畢竟是28部經典作品,放在往常,這幾乎是外文室近一年的工作量了。

林為民平時催歸催,但也很理解大家的辛苦。

“這段時間大家都辛苦了,現在距離月末還有不到二十天,再努力努力,月底交了稿子,我請大家吃飯。”

陳建根面露欣喜,林總編平時工作上嚴厲歸嚴厲,但私下里非常好說話,而且出手大方,這一點社內人有口皆碑。

當年他負責《當代》的時候,《當代》的編輯們幾乎將燕京各大飯店都吃了個遍。

“有您這句話,大家伙肯定動力十足!”

等送走了陳建根這個外文室主任,林為民又叫來了古文室的主任。

《世界文學名著文庫》匯集東西方名著,其中中國古代文學要占據近五分之一的內容,但因為都是現成的公版書,所以編審難度并不大。

古文室主任匯報十月以后便可以付印,林為民心情大好,有中法兩卷墊底,《世界文學名著文庫》的基礎就算是有了,也不枉費國文社這大半年時間所付出的金錢和精力。

要知道,這半年時間里光是陸續采購各國文庫的資金,國文社就花費了近十萬塊錢。

現在文庫項目有了眉目,林為民至少可以跟社內同仁們交的上差了。

早前“好大喜功”“貪功冒進”之類的言論,也會不攻自破。

翌日,林為民正在辦公,程早春突然打了個電話叫他去辦公室。

林為民一進門,便見程早春辦公室內坐著三個陌生面孔,而程早春則是一臉喜氣。

“來來來,林先生,我給您介紹一下,這位就是我們國文社的總編輯,我們國內著名作家林為民同志。”

程早春熱情的拉著林為民介紹給三人,又對林為民說道:“為民,這位是灣島光復書局的林春暉先生,這兩位是他的助理。”

“林先生,久仰久仰!前幾天還在關注您獲得意大利斯特雷加文學獎的消息,沒想到今天就見到真人了,我們島內很多民眾都以您為榮,您可是我們全體中國人的驕傲!”林春暉握著林為民的手熱絡恭維道。

“林老板客氣了,一筆寫不出兩個林字,我們不僅同為中國人,五百年前還是一家呢!”林為民笑哈哈的回應道。

一番寒暄過后,林春暉沒用程早春開口,向林為民說明了來意。

“上個月與新地文學的郭老板一起吃飯,聽他說起了貴社正在籌劃出版一部旨在反應世界各國文學精粹的圖書。

國文社真不愧是國內一等一的出版社,一出手就是大手筆,連我這個多年從業者聽了都不禁心向往之。

我這次來燕京,就是想與貴社溝通一下,想看看是不是可以將這套《世界文學名著文庫》引入到我們灣島。”

林春暉口中的“郭老板”指的是郭峰,二人都經營出版社,互相溝通一下消息倒是情理之中的事。

上次郭峰陪徐楓來找林為民聊《霸王別姬》的事,恰好那時林為民正在忙《世界文學名著文庫》的籌備工作,聊天時沒少提起這個話題。

郭峰這人做生意鬼精鬼精的,很清楚《世界文學名著文庫》的大手筆,但他也清楚這一類的大手筆利潤遠遠比不上多出幾部暢銷書。

哪怕知道了這個消息也并沒有特別在意。

倒是林春暉這個人,是個傳統的出版人,一聽說《世界文學名著文庫》這套叢書,立馬表現出了濃厚的興趣。

郭峰也樂得做個人情,從中幫忙穿針引線。

聊完了事情的來龍去脈,林為民笑的很開心。

這可是送上門的金主,不能放跑了。

“林老板您的認可證明了我們上馬這個項目的正確性,實不相瞞,經過這近半年時間的編審《世界文學名著文庫》的和即將在這兩個月之內付印。”

林春暉聞言大喜,“這可真是太好了!”

他朝旁邊的助理使了個眼色,助理毫不遲疑,將手中一直提著的黑色手提箱放到茶幾上,助理輕輕將手提箱打開。

數疊綠油油的米刀靜靜的躺在手提箱中,程早春頓時瞪圓了眼睛,連林為民都有點詫異。

拿米刀砸人是吧?

我喜歡!

“這里是8萬米刀,算是我付的定金,未來我會分兩次再付8萬米刀,共計16萬米刀,買斷貴社這套《世界文學名著文庫》的灣島獨家出版權。程社長、林總編意下如何?”

老程過慣了苦日子,冷不丁看見那半箱齊整整躺在那里的米刀,心臟都差點漏了半拍。

文庫還沒等出版呢,就有灣島出版商花如此高昂的價格引進,這可是出口創匯啊!

國文社真是要放一顆大衛星了!

16萬米刀,按照今年米刀兌人民幣匯率1:8.7,這可是足足近140萬。

關鍵是這只是人家引進費用,難道都說灣島的出版商賺錢啊!

程早春滿腦袋胡思亂想,連林春暉的問題都顧不上回答。

還是林為民見他沒什么反應,才淡定說道:“林老板如此盛情,我們國文社自然歡迎,能跟光復書局合作,也是我們國文社的榮幸。”

程早春這個時候才反應過來,趕緊把腦子里亂七八糟的想法拋到一邊,臉上堆滿了不值錢的笑容。

“林老板出手不凡,品味卓絕,我們這套《世界文學名著文庫》開中國出版界之先河,想來引進灣島之后必定成為島內讀者們追捧的書目。”

“哈哈!承程社長的吉言。”林春暉豪爽說道。

“為民啊,趕緊讓人去訂個飯店,晚上我做東,請林老板嘗嘗我們燕京的特色美食。”

林為民驚訝的看了程早春一眼,鐵公雞拔毛啊!

不過想想也正常,林春暉一來就送了十幾萬米刀,哪怕是以老程這守財奴的個性,也得放點血。

(本章完)

請:wap.ishuquge.la

在搜索引擎輸入 1980我的文藝時代 龍之谷中文 或者 "1980我的文藝時代 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  1980我的文藝時代目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com