龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>霍格沃茨的吟游詩人

第287章 拜訪尼可·勒梅

更新時間:2024-07-11  作者:小迪的貓
預言家日報的編排,在整個英倫三島境內引起了廣泛的討論。

雖然很多人一笑了之,但也有一部人選擇當真,大約都是些沒頭腦且相信麗塔的底層巫師。

不同于報紙這種廣泛傳媒,魔法界學術雜志的另一篇文章,才是真正的引起了波瀾,雖然只局限于學術界。

一篇由紐特·斯卡曼德親自執筆的文章——《鳳凰不該被劃分為神奇動物》

文章一經發表,便被眾多學術雜志轉載,其中不乏有《今日變形》、《近代巫師發展研究》、《魔藥指南》……

其實這也正常,作為最神奇的神奇動物,鳳凰的存在一直是個謎團。

沒人知道它們如何繁衍,沒人知道它們從何而來,哪怕有人僥幸在野外見過鳳凰,也僅僅是驚鴻一瞥、轉瞬即逝。

但就算是這樣,巫師們依舊沒有放棄對于鳳凰的研究,無論是涅槃重生的魔法、治愈傷勢的眼淚,亦或者鳳凰尾羽的煉金用途……這一切都太有價值了

正因如此,紐特執筆的文章,在世界范圍內的廣泛轉載。

雖然學術雜志類受眾人群較少,但含金量卻是預言家日報拍馬都趕不上的。

紐特加上麗塔,兩人成功的將伊諾送到了風口浪尖。

作為當事人,伊諾沒有過多理會外界的紛擾。

此刻他正拎著手提箱,漫步在著名的香榭麗舍大道。

隨著十九世紀,法國資本主義騰飛,也讓香榭麗舍大道成為了著名的購物圣地。

但他此行的目的并非是來購物逛街,而是來拜訪一個真正的傳奇人物。

誰能想到活了將近七百歲的傳奇煉金師,尼可·勒梅竟然隱居在繁華的香榭麗舍。

在福克斯送來寫有地址的紙條時,伊諾第一反應就是不真實,但很快又甩掉了這一想法。

畢竟,這條街是1771年建設,1789年改名香榭麗舍。沒準尼可定居的時候,這里還是荒無人煙也說不定。

在找到一家香奈兒總店后,伊諾拿出了口袋中的紙條。

僅僅是看到上面記載的地址,前方繁華的商業街猶如被神秘力量抹除一般,一座廣闊的庭院憑空的出現在他面前。

庭院的正門上,很詭異的雕刻著一雙雙眼睛,而這些眼睛仿佛活的一般,此刻正目不轉睛的看著前方。

這一幕著實讓人有些驚悚,但伊諾卻不以為意的揚起了手中的紙條。

似乎像麻瓜的門禁,這些眼睛在看到紙條后,便統一的閉了起來,接著庭院大門也自動打開。

見此情形,伊諾并沒有著急進入,而是停在門梁處仔細的看了看這些閉合的眼睛。

剛才的一瞬間,他從這些雕塑一般的眼睛中感受了一絲活力。

這很神奇,因為無論是多么逼真的變形術、或者說高超的煉金術,所做出來的東西本質上都沒有生命。

魔法不能起死回生,同樣魔法也不會創造生命。

但剛才的一閃而逝的活力,讓他對所謂的魔法規則產生了懷疑。

伊諾很清楚,自己的感覺不會錯,而眼下的只有兩種可能,要么所謂魔法規則不是規則,要么尼可擁有更為精妙的煉金方法。

“有意思了……”

伊諾心中暗自感嘆一聲,接著邁步走進庭院。

隨著跨過門梁,神奇的一幕再次出現。

之前看著像是庭院的內部,此刻卻變成了一座充滿現代化氣息的房間,空調、風扇、電視、吊燈一應俱全。

但還不等他仔細看去,房間里傳來一個蒼老的的聲音。

“歡迎你!后輩的煉金師。”

聞聲,伊諾轉過頭,在房間的角落里,他看到了這位傳奇的煉金師。

讓他意外的是,并沒有如事先所想,會是一個身體脆弱到極致,但眼神卻如星辰璀璨的智慧老者。

眼前的尼可·勒梅給他的感覺就是一個單詞——普通。

花白的頭發,搭配著松松垮垮的長袍,雖然臉色蒼白到沒有一絲血色,但一切看起來的也還算正常。

活脫一個長期不曬太陽,退休后閑置在家的老人。

雖然感到普通,但伊諾卻沒有絲毫的輕視,微微欠身后,禮貌的打著招呼:

“日安!勒梅先生!”

“不用拘謹,請坐吧!”尼可·勒梅笑著點了點頭,接著指向一旁閑置的沙發。

早在幾個月前,他就接到了鄧布利多的來信,同時也了解到許多有關于眼前少年的事情。

原以為這樣天賦絕佳小巫師,多半是傲氣十足。

但真正見面之后,尼可·勒梅才發一切和他想象中的不同。

無論是之前在門外的表現,亦或者當下的沉穩,都讓他產生了一絲好感。

同一時間。

在伊諾坐下后,一大堆吵吵鬧鬧的聲音從遠處傳來。

側目之下,發現竟然全是三英寸左右的小人,粗看之下竟然有十數個之多。它們喊著整齊的口號,扛著一個比自己還要大很多茶杯艱難的朝著這邊走來。

這一幕,伊諾頓時產生了興趣,因為這讓他想起了山谷里湯姆和杰瑞。

冰雕的變形與眼前的煉金小人偶,都是有別于變形術的產物,不同的是眼前的這些小家伙看起來非常的靈動,而且智慧似乎也不低。

之說以這樣評價,是因為短暫的耽擱后,它們已經順利的爬上了茶幾。

然后相互搭梯子一樣,組成了一個兩英尺的‘巨人’,之前龐大的茶杯和茶壺,此刻也被巨人輕松的拎在手里。

然而,好景不長。

似乎是充當‘手臂’的小人偶,似乎是因為手滑沒有拿穩茶壺,滾燙的熱水順著茶幾流向‘巨人’的腳面。

“嗚啊,快點拉起來,燙死我了!”小人偶發出求救的聲音。

眼見如此,雖然明知道是假的,伊諾還是伸出手指點在茶幾上,滾燙的熱水肉眼可見的凝結成了冰霜。

“呼!得救了!”被熱水燙到小人偶心有余悸的感嘆。

幾分鐘后。

“它們很有趣!”伊諾抬起頭看向尼可·勒梅。

短暫的觀摩,讓他發現了這些小人偶的特殊之處,這不是巫師棋那樣,被設定好的動作與對話。

這是一種真正的‘活著’,類似于麻瓜理論中的人工智能,它們會思考,甚至擁有了‘我’的概念。

這一發現,伊諾不由想起了漢斯·克里斯蒂安·安徒生的童話故事。

不同于格林兄弟的離奇和冒險,安徒生的故事反而更加溫柔與夢幻。

如果真要舉例子,大約格林兄弟像是冒險家,而安徒生反而像是一個吟游詩人。

因為在安徒生的故事里,包含了諸如《老路燈》、《拇指姑娘》、《茶壺》、《丑小鴨》、《豌豆上的公主》……

似乎,物品擬人的故事,在安徒生的童話里經久不衰。

抱歉大家呢,今天只寫了兩張,主要是尼可這段,想了很久……抱歉,抱歉,抱歉

(本章完)

請:m.minguoqiren.info

在搜索引擎輸入 霍格沃茨的吟游詩人 龍之谷中文 或者 "霍格沃茨的吟游詩人 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  霍格沃茨的吟游詩人目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com