龍之谷中文
龍之谷中文
 
首頁 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
搜索:
 
您當前所在位置:龍之谷中文>>重生之坂道之詩

第一千五百二十六章

更新時間:2021-04-09  作者:貪食瞌睡貓
辛苦了個蓮糖

髪の毛暗めにしてみました︎‬☺︎

嘗試著把發色染暗了一下

わぁ〜、あっという間に12月ですね...はやいはやい。

哇〜,說著就12月了…好快好快

日が落ちるスピードもどんどん早くなっててびっくり。

太陽下山的速度也越來越快了,驚了

夜が寒過ぎて眠れない〜

晚上太冷了有點凍的睡不著了

風邪には気をつけてくださいね。

也請大家注意不要感冒啦

お鍋が戀しい季節〜

到了會沉迷于火鍋的季節〜

11月15日 オンライン ミート&グリート 參加してくださった皆さん、ありがとうございました!

參加了11月15日線上見面會的各位,非常感謝!

中のトップス:MOUSSY

內襯的上衣:MOUSSY

對襟毛衣:ZARA

褲裝:WEGO

気分で珍し過ぎるツインテール笑

趁著有閑心非常少見地綁了雙馬尾笑

髪の毛が少し伸びたのでできるアレンジが少しずつ増えてきた

因為頭發稍微長長了一些,能做的發型也稍稍增加了

今年最後だったのでファンの皆さんと少し早めの良いお年を〜しましたね!

因為是今年最后一次見面會了,所以也提前和各位飯們說了新年快樂!

もう來年のオンライン ミート&グリートの日程も出たのでチェックしてみてくださいね

明年線上見面會的日程已經出來了,還請大家去看一下

またお話ししましょう お待ちしています〜

到時候再多聊聊吧 等你哦〜

ベストアーティストとFNS歌謡祭、ありがとうございました!

FNS歌謠祭,真的十分感謝!

観てくださりましたか〜?

你看了嗎〜?

たまたん撮ってくれてありがとう☺︎‬

tama糖幫我拍的,謝謝啦☺︎

新しいこの衣裝は色味やデザインが素敵です✨

新衣服的顏色和設計都很好看✨

ダンスが大好きなので、この曲は踴っていてとても楽しいです!

因為我很喜歡跳舞,所以跳這首曲子的時候真的非常開心

私のこと見つけられましたか〜?

有找到我嗎〜?

これからの披露も楽しみです(´`)

也非常期待之后這首曲子的披露(´`)

未央奈さんのご卒業が発表されました。

未央奈桑發表了畢業的消息。

未央奈さんとはとても仲良くさせて頂いていて、蓮加は妹みたいって言ってくれるんです。

我和未央奈桑的關系真的很好,她也說蓮加就像妹妹一樣

いろんなお話をしたり、お洋服ももらったり、

和她聊了很多,也收到了很多衣服

こういうメイク似合いそうだねってわざわざ連絡してきて下さったり。私にとって未央奈さんは優しくて面倒見の良いお姉ちゃんなんです。

她也經常會聯系我說,這種妝容很適合你啊。

對我而言,未央奈桑真的是一位又溫柔,又會照顧人的姐姐

近くにいると一度は絶対何かツボにはまって2人で笑ったりしてた、そんな何気無い時間が凄く楽しかったです。

兩個人在一起的時候絕對會因為某個笑點然后兩個人開始大笑,這種毫無顧慮的時光真的非常開心

なので卒業されてしまうのはすごく寂しい気持ちと、未央奈さんの色んな姿をみれると思う楽しみな気持ちとで複雑です。。

所以對于她的畢業,一方面感到非常寂寞,但是又十分期待看到未央奈桑之后的各種姿態,心情變得十分復雜

ディズニーに行こうと何年も前から約束していてまだ行けてないので、この狀況が落ち著いたら是非一緒に行きたいです(・・)

幾年前約好了一起去迪士尼樂園也沒去成,所以等現在的狀況穩定下來之后,一定要一起去一次(・・)

未央奈さんにとって殘りの時間が素敵な時間になりますように︎‬︎‬☺︎

希望未央奈桑剩下的在團時間能夠是一段美好的時光‬☺︎

では、今日はここら辺で〜

那么,今天就寫到這里啦〜

1年ぶりのパンダパジャマ

時隔1年的熊貓睡衣

またねっ☆彡.。

再見啦っ☆彡.。

乃木坂464期生ライブ2020

本當にありがとうございました。

乃木坂464期生live2020

真誠感謝大家的觀看。

“皆さんに林瑠奈が好きと自信を持って言っていただけるように“

不知道我的表現能不能達成

“讓大家充滿自信地說出自己喜歡林瑠奈”這個目標呢。

16人體制となって初めての4期生ライブ。

這是4期生變為16人體制之后的第一次4期生live。

そりゃ一筋縄では行かないことくらい、言うまでもなく自分でわかっているつもりでした。

不必說我也深深地明白,這場live上,若只是付出通常程度的努力對我而言是遠遠不夠的。

でも実際は、わかっているつもりでいただけ。

但是真的站到了臺上,就只剩下明白要努力而已了。

気づいた時には、前へ上へと、追いつくことに必死で周りが見れなくなっていました。

回過神兒來的時候,我已經是處于一個,向前、向上,拼命追趕卻也看不清周圍的樣子的狀態了。

それでも、全力で楽しかったと言えるのはみんなが沢山助けてくれたから。

その感謝を返せるように、より一層勵んでいきます。

盡管如此,還好有了各位的多方幫助,我才得以敢說一句“我盡力了,我很開心”。

我會更加地努力自勉,來向大家表達我的感激之情。

ユニットコーナーで、わたしはソロで歌わせていただきました。

在unit表演的環節,我演唱了一首solo曲。

「自分のこと」

何度も何度も、再び歩き出す活力をいただいた大切な曲。

《自分のこと》

這首歌曾經無數次給予我再度邁步出發的動力,是我的珍寶。

ソロをやらさせていただくことをお聞きしたとき、真っ先にこの曲を選曲しました。

緊張と、身體が抱えることのできないくらいの思いが交差して交差して、歌っていたあの瞬間の記憶がありません。

當我知曉自己有幸可以表演一首solo曲的時候,就直接就選了這首歌。

緊張和身體無法承擔之重的心情反復交織在一起,關于自己演唱時的記憶腦海里一片空白。

感情のスクランブル交差點です。

那一刻就是我情感的全向十字路口。

たぶん色んなことを考えて、思い出して泣いてしまいそうになっていました。

可能,想到了很多,記起了很多,就有些眼眶發紅鼻子發酸。

請:m.bqg999.cc

在搜索引擎輸入 重生之坂道之詩 龍之谷中文 或者 "重生之坂道之詩 lzgzw" 就可以找到本書

上一章  |  重生之坂道之詩目錄  |  下一章
其他用戶在看:
龍之谷中文 - 免費小說閱讀網 版權所有 www.lzgzw.com